| Im singin this song, 'cause its time it was sung
| Я пою эту песню, потому что пришло время ее спеть
|
| Ive been puttin it off for a while
| Я отложил это на некоторое время
|
| 'Cause its harder by now, and the truth is so clear
| Потому что сейчас это сложнее, и правда так ясна
|
| That Im cryin when Im seein you smile
| Что я плачу, когда вижу твою улыбку
|
| So goodbye, so long, the road calls me, dear
| Так что прощай, пока дорога зовет меня, дорогая
|
| And your tears cannot bind me anymore
| И твои слезы больше не могут меня связать
|
| And farewell to the girl with the sun in her eyes
| И прощай девушка с солнцем в глазах
|
| Can I kiss you, and then Ill be gone
| Могу я поцеловать тебя, а потом я уйду
|
| And every time that I tried to tell you that wed
| И каждый раз, когда я пыталась сказать тебе, что вышла замуж
|
| Lost the magic we had at the start
| Потеряли волшебство, которое у нас было в начале
|
| I would weep in my heart when I looked in your eyes
| Я бы плакал в своем сердце, когда я смотрел в твои глаза
|
| And Id search once again for the spark
| И я снова поищу искру
|
| So goodbye, so long, the road calls me, dear
| Так что прощай, пока дорога зовет меня, дорогая
|
| And your tears cannot bind me anymore
| И твои слезы больше не могут меня связать
|
| And farewell to the girl with the sun in her eyes
| И прощай девушка с солнцем в глазах
|
| Can I kiss you, and then Ill be gone
| Могу я поцеловать тебя, а потом я уйду
|
| For you know, that theres somethin callin me, dear
| Потому что ты знаешь, что меня что-то зовет, дорогая
|
| And by morning Im sure to be gone
| И к утру я обязательно уйду
|
| For Im older than you, and you know oh so well
| Потому что я старше тебя, и ты знаешь так хорошо
|
| That our time for the love was this song
| Что наше время для любви было этой песней
|
| So goodbye, so long, the road calls me, dear
| Так что прощай, пока дорога зовет меня, дорогая
|
| And your tears cannot bind me anymore
| И твои слезы больше не могут меня связать
|
| And farewell to the girl with the sun in her eyes
| И прощай девушка с солнцем в глазах
|
| Can I kiss you, and then Ill be gone
| Могу я поцеловать тебя, а потом я уйду
|
| Now I can see by your eyes, that its time for to go
| Теперь я вижу по твоим глазам, что пора идти
|
| So Ill leave you cryin in the rain
| Так что я оставлю тебя плакать под дождем
|
| Though I held in my hand, the key to all joy
| Хотя я держал в руке ключ ко всей радости
|
| Honey, my heart was not born to be tamed
| Дорогая, мое сердце не было рождено, чтобы его приручить
|
| And goodbye, so long, the road calls me, dear
| И прощай, пока дорога меня зовет, милый
|
| And your tears cannot bind me anymore
| И твои слезы больше не могут меня связать
|
| And farewell to the girl with the sun in her eyes
| И прощай девушка с солнцем в глазах
|
| Can I kiss you, and then Ill be gone
| Могу я поцеловать тебя, а потом я уйду
|
| Can I kiss you, and then Ill be gone | Могу я поцеловать тебя, а потом я уйду |