| The prettiest girl
| самая красивая девушка
|
| In all the world
| Во всем мире
|
| Is in a little Spanish town
| В маленьком испанском городке
|
| But I left her for a Bonnie lass
| Но я оставил ее ради девушки Бонни
|
| And I told her
| И я сказал ей
|
| I’d see her around
| Я бы видел ее вокруг
|
| But that Bonnie lass
| Но эта девушка Бонни
|
| And her heart of glass
| И ее сердце из стекла
|
| Would not hold a candle
| Не держал бы свечу
|
| To bumming around
| Бездельничать
|
| So don’t cry for me
| Так что не плачь обо мне
|
| For I’m going away
| Ведь я ухожу
|
| And I’ll be back some lucky day
| И я вернусь в какой-нибудь счастливый день
|
| Tell the boys back home
| Скажи мальчикам домой
|
| That I’m doing just fine
| Что у меня все хорошо
|
| I left all my troubles and woe
| Я оставил все свои беды и горе
|
| So sing about me
| Так пой обо мне
|
| For I can’t come home
| Потому что я не могу вернуться домой
|
| I’ve many many many more miles to go
| Мне предстоит пройти еще много-много миль
|
| Why there’s Miss Kelsey
| Почему есть мисс Келси
|
| She taught dance at our school
| Она преподавала танцы в нашей школе
|
| And old Johnny O’Toole
| И старый Джонни О'Тул
|
| I’ll still beat you at pool
| Я все равно побью тебя в бильярд
|
| So don’t cry for me
| Так что не плачь обо мне
|
| For I’m going away
| Ведь я ухожу
|
| And I’ll be back some lucky day
| И я вернусь в какой-нибудь счастливый день
|
| Now when I was a boy
| Теперь, когда я был мальчиком
|
| My daddy sat me on his knee
| Мой папа посадил меня на колено
|
| And he told me
| И он сказал мне
|
| He told me many things
| Он рассказал мне много вещей
|
| And he said son
| И он сказал сыну
|
| There’s alot of things in this world
| В этом мире есть много вещей
|
| You’re gonna have no use for
| Вы не будете использовать для
|
| And when you get blue
| И когда вы станете синим
|
| And you’ve lost all your dreams
| И ты потерял все свои мечты
|
| There’s nothin like a campfire
| Нет ничего лучше костра
|
| And a can of beans
| И банка бобов
|
| Why there’s Miss Kelsey
| Почему есть мисс Келси
|
| She taught dance at our school
| Она преподавала танцы в нашей школе
|
| And old Johnny O 'Toole
| И старый Джонни О'Тул
|
| I’ll still beat you at pool
| Я все равно побью тебя в бильярд
|
| So don’t cry for me
| Так что не плачь обо мне
|
| For I’m goin' away
| Потому что я ухожу
|
| And I’ll be back some lucky day | И я вернусь в какой-нибудь счастливый день |