| Blow Wind Blow (оригинал) | Дуй Ветер Дуй (перевод) |
|---|---|
| Mary’s on the black top | Мэри на черном топе |
| There’s a husband in the dog house | В собачьей конуре есть муж |
| In the middle of a shakedown | В разгар вымогательства |
| She got | Она получила |
| quiet as a church mouose | тихий как церковный лось |
| She found Raleigh’s on the dashboard | Она нашла Рэли на приборной панели. |
| Sugar daddy caught a polocar | Сахарный папа поймал полокар |
| Ain’t no solitary | Не одинокий |
| tap dance way down here | чечетка здесь внизу |
| I swear I’s riding | Клянусь, я еду |
| on a field mouse | на полевой мыши |
| we were dancin’in the slaughterhouse | мы танцевали на бойне |
| If you swing along the beltway | Если вы качаетесь вдоль кольцевой дороги |
| then you skid along the all day | тогда вы скользите весь день |
| cause I went a little crazy | потому что я немного сошел с ума |
| and I sat upon a high chair | и я сел на высокий стул |
| And I’m smokin like a diesel | И я курю, как дизель |
| way out here | выход здесь |
| Blow wind blow — blow me away here — | Дуй ветер, дуй — унеси меня сюда — |
| blow wind blow (repeat) | дуй ветер дуй (повторяю) |
