Перевод текста песни 16 Shells From A 30.6 - Tom Waits

16 Shells From A 30.6 - Tom Waits
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 16 Shells From A 30.6 , исполнителя -Tom Waits
Песня из альбома: Big Time
В жанре:Блюз
Дата выпуска:31.12.1987
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Island

Выберите на какой язык перевести:

16 Shells From A 30.6 (оригинал)16 Снарядов Из А 30,6 (перевод)
I plugged 16 shells from a thirty-ought-six Я заткнул 16 снарядов из тридцати шести
and a Black Crow snuck through и черный ворон пробрался
a hole in the sky дыра в небе
so I spent all my buttons on an поэтому я потратил все свои пуговицы на
old pack mule старый вьючный мул
and I made me a ladder from и я сделал себе лестницу из
a pawn shop marimba ломбард маримба
and I leaned it up against и я прислонился к ней
a dandelion tree одуванчик
And I filled me a sachel И я наполнил сумку
full of old pig corn полный старой свиной кукурузы
and I beat me a billy и я побил меня Билли
from an old French horn из старой валторны
and I kicked that mule и я пнул этого мула
to the top of the tree на вершину дерева
and I blew me a hole и я взорвал себе дыру
bout the size of a kickdrum насчет размера бас-барабана
and I cut me a switch и я перерезал себе переключатель
from a long branch elbow от длинного локтя
Chorus хор
I m gonna whittle you into kindlin Я собираюсь превратить тебя в киндлин
Black Crow 16 shells from a thirty-ought-six Black Crow 16 снарядов из тридцатишестого
whittle you into kindlin превратить тебя в киндлин
Black Crow 16 shells from a thirty-ought-six Black Crow 16 снарядов из тридцатишестого
Well I slept in the holler Ну, я спал в крике
of a dry creek bed высохшего русла ручья
and I tore out the buckets и я вырвал ведра
from a red Corvette, tore out the buckets from a red Corvette с красного корвета, вырвал ковши с красного корвета
Lionel and Dave and the Butcher made three Лайонел, Дэйв и Мясник сделали три
you got to meet me by the knuckles of the skinnybone tree ты должен встретить меня костяшками костяного дерева
with the strings of a Washburn со струнами Washburn
stretched like a clothes line натянут как веревка для белья
you know me and that mule scrambled right through the hole ты меня знаешь, и этот мул пролез прямо в дыру
Repeat Chorus Повторить припев
Now I hold him prisoner Теперь я держу его в плену
in a Washburn jail в тюрьме Уошберна
that stapped on the back с застежкой на спине
of my old kick mule моего старого мула
strapped it on the back of my old kick mule привязал его к задней части моего старого мула
I bang on the strings just Я просто бью по струнам
to drive him crazy свести его с ума
I strum it loud just to rattle his cage Я играю громко, просто чтобы погреметь его клетку
strum it loud just to rattle his cage бренчать громко, просто чтобы погреметь его клетку
Repeat ChorusПовторить припев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: