| The innocent and the poor
| Невинные и бедные
|
| They’ve got nothing to hide
| Им нечего скрывать
|
| But the rich recite in numbers
| Но богатые читают в числах
|
| Their fear resounds in side
| Их страх звучит в стороне
|
| Children starve by the millions
| Дети голодают миллионами
|
| The false of the lame
| Ложь хромого
|
| Of the foolish few who knew them
| Из тех немногих, кто знал их
|
| Then led them to the shame
| Затем привел их к позору
|
| The king he knights the players
| Король он рыцарей игроков
|
| They all know the score
| Они все знают счет
|
| But nobody told his mistress
| Но никто не сказал своей любовнице
|
| She was pushing forty-four
| Ей было сорок четыре
|
| I don’t want to know
| я не хочу знать
|
| Where we’re heading for
| Куда мы направляемся
|
| We don’t have long to go
| Нам осталось недолго
|
| We’ll hear footsteps in the dawn
| Мы услышим шаги на рассвете
|
| 'Cause it’s just some sort of
| Потому что это просто какой-то
|
| Crazy ride we’re on
| Сумасшедшая поездка, в которой мы находимся
|
| The queen she knows the exit
| Королева, она знает выход
|
| She’s been there once or twice
| Она была там один или два раза
|
| Whe her saviour got ostricized
| Когда ее спасителя подвергли остристике
|
| For selling free advice
| Для продажи бесплатных советов
|
| And her knight in shining armour
| И ее рыцарь в сияющих доспехах
|
| Comes sliding through the door
| Приходит скользя через дверь
|
| Sporting suggestive glances
| Спортивные многозначительные взгляды
|
| At all the dancers on the floor
| У всех танцоров на полу
|
| Well I dreamt all those lonely people
| Ну, мне приснились все эти одинокие люди
|
| I knew them by their names
| Я знал их по именам
|
| But their faces lost their identity
| Но их лица потеряли свою индивидуальность
|
| In the fury of the flames
| В ярости пламени
|
| They talked in foreign riddles
| Они говорили иностранными загадками
|
| Lik actors on a stage
| Лайкайте актеров на сцене
|
| But when the word came they were standing scared
| Но когда пришло известие, они испугались
|
| Lost in a doomed age | Потерянный в обреченном веке |