| She’s got a place where she likes to hide from this
| У нее есть место, где она любит прятаться от этого
|
| Where someday somewhere somehow
| Где когда-нибудь где-нибудь как-нибудь
|
| She’s gonna take a ride from this
| Она собирается прокатиться от этого
|
| Running from a holy host of dark angels
| Убегая от святого воинства темных ангелов
|
| Out from her beaten past
| Из ее избитого прошлого
|
| Takes a bus down from nowhere to somewhere
| Садится на автобус из ниоткуда куда-то
|
| Where love was made to last
| Где любовь была сделана до конца
|
| Don’t know where this might lead
| Не знаю, к чему это может привести
|
| But the light shines for her still
| Но свет сияет для нее по-прежнему
|
| Ain’t gonna crawl
| Не собираюсь ползать
|
| No… ain't gonna crawl no more
| Нет ... больше не буду ползать
|
| No… ain't gonna lay down here at your door
| Нет ... не собираюсь лежать здесь, у твоей двери
|
| You might find her looking
| Вы можете найти ее глядя
|
| On the outside there and more
| Снаружи есть и многое другое
|
| Ain’t gonna crawl no more
| Больше не собираюсь ползать
|
| No… no more
| Нет… не больше
|
| Won’t crawl
| Не будет ползать
|
| She took so much abuse
| Она так много злоупотребляла
|
| Like a scared little girl
| Как испуганная маленькая девочка
|
| Down at fourth street and bleaker
| Вниз на четвертой улице и мрачнее
|
| In the soho world
| В мире Сохо
|
| Feels like an outcast there
| Чувствует себя изгоем там
|
| But there’s one thing she knows for sure
| Но одно она знает точно
|
| Ain’t gonna crawl
| Не собираюсь ползать
|
| No… ain't gonna crawl no more
| Нет ... больше не буду ползать
|
| No… ain't gonna lay down here at your door
| Нет ... не собираюсь лежать здесь, у твоей двери
|
| You might find her looking
| Вы можете найти ее глядя
|
| On the outside there for more
| Снаружи больше
|
| Ain’t gonna crawl no more
| Больше не собираюсь ползать
|
| Crazy
| Сумасшедший
|
| How the future starts to unwind
| Как будущее начинает раскручиваться
|
| Hazy
| туманный
|
| Still some things get defined in their own way
| Тем не менее некоторые вещи определяются по-своему
|
| In their own way
| По-своему
|
| No… ain't gonna crawl no more
| Нет ... больше не буду ползать
|
| No… ain't gonna lay down here at your door
| Нет ... не собираюсь лежать здесь, у твоей двери
|
| You might find me looking
| Вы можете обнаружить, что я ищу
|
| On the outside there and more
| Снаружи есть и многое другое
|
| I ain’t gonna crawl no more
| Я больше не собираюсь ползать
|
| No… no more
| Нет… не больше
|
| Like a sad dark angel child
| Как грустный ребенок темного ангела
|
| Lookin' for that door
| Ищите эту дверь
|
| But you can’t find it anywhere
| Но вы не можете найти его нигде
|
| Can’t find it anywhere
| Нигде не могу найти
|
| But there’s one thing she knows for sure
| Но одно она знает точно
|
| Ain’t gonna crawl | Не собираюсь ползать |