Перевод текста песни Northern Frontier - Tom Cochrane

Northern Frontier - Tom Cochrane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Northern Frontier, исполнителя - Tom Cochrane. Песня из альбома Xray Sierra, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1997
Лейбл звукозаписи: EMI Music Canada
Язык песни: Английский

Northern Frontier

(оригинал)
On a muggy night in the north end in july
A kid named Joseph Beeper Spence
Took a shotgun blast to the back
And died…
There by the cp tracks, along the great divide you see
Fought two native gangs called the deuce and the i.
p
Dances with warriors, hatred between slaves
They kill each other off… we all get saved
I can’t help but think… his mother’s tears
Beeper Spence was thirteen
In the northern frontier
A van crossed the bridge that night
And stopped at flora avenue
When Beeper thought they’d lost their way
Walked over to see what he could do
«Are you i.
p…» «straight up».
he’d say
Even if it wasn’t true
«Bust a cap in his ass»
…He turned to run, heard the blast
Then he was through
The kids in the van weren’t much older than him
Couldn’t tell the difference by the colour of their skin
One thing in common, and one thing was real clear
Their future was ended in the northern frontier
Dances with warriors, hatred between slaves
They cut each other down and no one is safe
Jeff Giles is cut down in his 22nd year
Trying to stop an i.p.
robbery
In the northern frontier

Северная граница

(перевод)
В душную ночь на севере конца июля
Мальчик по имени Джозеф Бипер Спенс
Выстрел из дробовика в спину
И умер…
Там, у дорожных путей, вдоль большого водораздела, который ты видишь
Сражался с двумя туземными бандами под названием Двойка и И.
п
Танцы с воинами, ненависть между рабами
Они убивают друг друга... мы все спасаемся
Я не могу не думать... слезы его матери
Биперу Спенсу было тринадцать
На северной границе
Той ночью по мосту проехал фургон
И остановился на проспекте флоры
Когда Бипер подумал, что они сбились с пути
Подошел, чтобы посмотреть, что он может сделать
«Ты я?
п…» «прямо вверх».
он бы сказал
Даже если это неправда
«Набей ему кепку в жопу»
…Он повернулся, чтобы бежать, услышал взрыв
Затем он прошел через
Дети в фургоне были ненамного старше его
Не могли отличить по цвету кожи
Одна общая черта, и одна вещь была очень ясной
Их будущее закончилось на северной границе
Танцы с воинами, ненависть между рабами
Они режут друг друга, и никто не в безопасности
Джеффа Джайлза сократили на 22-м году жизни
Пытаясь остановить i.p.
ограбление
На северной границе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Life Is A Highway 1990
I Wish You Well 1994
Ragged Ass Road 1994
Paper Tigers 1994
Mr. Nobody ft. Tom Cochrane 2017
Will Of The Gun 1994
Pink Time 2019
Dreamer's Dream 2019
Best Waste Of Time 1994
Just Scream 1994
Wildest Dreams 1994
Message (Rise Up Again) 1994
Song Before I Leave 1994
Crawl 1994
Flowers In The Concrete 1994
Beautiful Day 1997
I Wonder 1997
Willie Dixon Said 1997
Mad Mad World 1991
Friendly Advice 1991

Тексты песен исполнителя: Tom Cochrane