Перевод текста песни Beautiful Day - Tom Cochrane

Beautiful Day - Tom Cochrane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beautiful Day , исполнителя -Tom Cochrane
Песня из альбома: Xray Sierra
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMI Music Canada

Выберите на какой язык перевести:

Beautiful Day (оригинал)Прекрасный День (перевод)
Could it be the joke’s on us Может быть, это шутка над нами
75 degrees and it’s just the end of winter 75 градусов, и это только конец зимы
She says we’ve got all we need Она говорит, что у нас есть все, что нам нужно
To go outside and sit right down and paint a picture Выйти на улицу и сесть прямо и нарисовать картину
One more day to be alive Еще один день, чтобы жить
One more good day to survive Еще один хороший день, чтобы выжить
One good day put your glasses on В один прекрасный день наденьте очки
Protect yourself from the midday sun Защитите себя от полуденного солнца
It’s one more beautiful day Это еще один прекрасный день
And it’s one more beautiful day to survive И это еще один прекрасный день, чтобы выжить
Don’t forget to put your screen on Не забудьте включить экран
No I don’t care if I burn to the ground today Нет, мне все равно, сгорю ли я сегодня дотла
I’m sick and tired of shades of grey and brown Меня тошнит от оттенков серого и коричневого
Gonna put this brim hat on Собираюсь надеть эту шляпу с полями
Just to be cool Просто чтобы быть крутым
Not as a rule as a hoot Не как правило, как свист
Cause you’re born naked Потому что ты родился голым
And you go out with a suit and if you’re lucky И ты выходишь в костюме, и если тебе повезет
I see people in the streets and they’re all smiling Я вижу людей на улицах, и все они улыбаются
Underneath the ozone skies Под озоновым небом
We’ve got one more mountain to climb У нас есть еще одна гора, чтобы подняться
One more river to cross Еще одна река, которую нужно пересечь
I can’t seem to find myself by Я не могу найти себя
Yes, I’m going outside Да, я выхожу на улицу
Let’s take a, lets take a ride Давайте, давайте прокатимся
No one’s gonna break my stride Никто не сломит мой шаг
Or bruise my pride Или ушибить мою гордость
Or bring me down today Или подведи меня сегодня
Sick and tired of shades of white and grey Надоели оттенки белого и серого
She says we’ve got all we need Она говорит, что у нас есть все, что нам нужно
Gonna sit right down over there and paint a picture Собираюсь сидеть прямо там и рисовать картину
You’re born naked Ты родился голым
And you go out with a suit and if your lucky И ты выходишь в костюме, и если тебе повезет
Love you to put your brim hat on casey Люблю тебя, чтобы надеть шляпу с полями на Кейси
--Nick Lloyd (1953−1996 «You're born naked and you go out with a suit… --Ник Ллойд (1953−1996) «Ты рождаешься голым, а выходишь в костюме…
If you’re lucky"--Если повезет"--
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: