Перевод текста песни La differenza tra me e te - Tiziano Ferro

La differenza tra me e te - Tiziano Ferro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La differenza tra me e te, исполнителя - Tiziano Ferro.
Дата выпуска: 19.11.2015
Язык песни: Итальянский

La Differenza Tra Me E Te

(оригинал)

Разница между мной и тобой

(перевод на русский)
La differenza tra me e te non l' ho capitaЯ так и не понял, в чём разница между мной и тобой,
veramente e in fondo veramente bene me e teТак и не понял сути этого различия,
Uno dei due sa farsi male l'altro menoКроме того, что один из нас знает, что другому больно,
Però me e te quasi una negazione.И в этом мы практически противоречим друг другу.
Io mi perdo nei dettagli, nei disordini, tu noЯ окончательно запутался в этом бардаке, ты же — нет,
E temo il tuo passato e il mio passato ma tu noЯ боюсь нашего с тобою прошлого, ты же — нет,
Me e te e' così chiaroМежду нами оно понятно,
Sembra difficileИ кажется сложным.
--
La mia vita mi fa perdere il sonno sempreМоя жизнь постоянно заставляет меня терять покой,
Mi fa capire che è evidente la differenza tra me e teЗаставляет понять, насколько очевидна разница между мной и тобой,
Poi mi chiedi come stoА затем ты спрашиваешь, как я? –
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domandeИ от твоей улыбки угасают мои мучения и вопросы
A stare bene, a stare male, a torturarmi a chiedermi perchèЧто есть добро, что есть зло, все эти изматывающие меня бесконечные "почему?"
--
La differenza tra me e teРазница между нами:
Tu come stai, bene, io come sto, boh.. e.."Ты как? — Хорошо, а ты как? — Так себе..."
Uno sorride di com'è, l'altro piange cosa non èОдин радуется самим собой, другой плачет по чему-то иному,
E penso sia un erroreИ, на мой взгляд, это неправильно.
--
Io ho due o tre certezze,У меня есть два или три незыблемых принципа,
Una pinta e qualche amicoОдна пинта и несколько друзей,
Tu hai molte domande, alcune pessime, lo dicoА у тебя есть куча вопросов, и, хочу заметить, кое-какие из них отвратительные...
--
Elementare..Элементарно,
Non volere andare viaЯ не желаю уходить, несмотря на то, что
La mia vita mi fa perdere il sonno sempreМоя жизнь постоянно заставляет меня терять покой,
Mi fa capire che è evidente la differenza tra me e teЗаставляет понять, насколько очевидна разница между мной и тобой,
Poi mi chiedi come stoА затем ты спрашиваешь, как я? –
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domandeИ от твоей улыбки угасают мои мучения и вопросы
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchèЧто есть добро, что есть зло, все эти изматывающие меня бесконечные "почему?"
--
E se la mia vita ogni tanto azzerasse l'inutilitàИ если бы моя жизнь иногда аннулировала тщетность
di queste insicurezze non te lo direiМоих сомнений, я не стал бы тебе об этом говорить,
Ma se un bel giorno affacciandomi alla vita tutta la tristezzaНо если одним прекрасным днём моя жизнь покажет мне, что все печали прошли,
fosse già finita verrei da te.Я вернусь за тобою.
--
Poi mi chiedi come stoА затем ты спрашиваешь, как я? –
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domandeИ от твоей улыбки угасают мои мучения и вопросы...
--
Perchè la differenza tra me e teРазница между нами:
Tu come stai, bene, io come sto, boh.. e.."Ты как? — Хорошо, а ты как? — Так себе..."
Uno sorride di com'è, l'altro piange cosa non èОдин радуется самим собой, другой плачет по чему-то иному,
E penso sia bellissimo, penso sia bellissimoИ, я думаю, это прекрасно, думаю, это прекрасно...

La differenza tra me e te

(оригинал)
La differenza tra me e te
Non l’ho capita fino in fondo veramente bene
Me e te
Uno dei due sa farsi male, l’altro meno
Però me e te
E' quasi una negazione.
Io mi perdo nei dettagli e nei disordini, tu no
E temo il tuo passato e il mio passato
Ma tu no.
Me e te, è così chiaro
Sembra difficile.
La mia vita
Mi fa perdere il sonno, sempre
Mi fa capire che è evidente
La differenza tra me e te
Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.
La differenza tra me e te
Tu come stai?
Bene.
Io come sto?
Boh!
Me e te
Uno sorride di com'è, l’atro piange cosa non è
E penso sia un errore.
Io ho due tre certezze, una pinta e qualche amico
Tu hai molte domande, alcune pessime, lo dico
Me e te, elementare
Da volere andare via.
La mia vita
Mi fa perdere il sonno, sempre
Mi fa capire che è evidente
La differenza tra me e te.
Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.
E se la mia vita ogni tanto azzerasse
L’inutilità di queste insicurezze
Non te lo direi.
Ma se un bel giorno affacciandomi alla vita
Tutta la tristezza fosse già finita
Io verrei da te.
Poi mi chiedi come sto
E il tuo sorriso spegne i tormenti e le domande
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perchè.
La differenza tra me e te
Tu come stai?
Bene.
Io come sto?
Boh!
Me e te
Uno sorride di com'è, l’altro piange cosa non è
E penso sia bellissimo
E penso sia bellissimo.

Разница между мной и тобой

(перевод)
Разница между мной и тобой
я не совсем понял
Ты и я
Один из двоих умеет болеть, другой меньше
Но ты и я
Это почти отрицание.
Я теряюсь в деталях и в суматохе, ты не
И я боюсь твоего прошлого и моего прошлого
Но не ты.
Я и ты, это так ясно
Это выглядит сложно.
Моя жизнь
Это заставляет меня терять сон, всегда
Это заставляет меня понять, что это очевидно
Разница между мной и тобой
Тогда вы спросите меня, как я
И твоя улыбка гасит муки и вопросы
Чтобы чувствовать себя хорошо, чувствовать себя плохо, мучить меня, спрашивать меня, почему.
Разница между мной и тобой
Как дела?
Хорошо.
Как я?
Бох!
Ты и я
Один улыбается тому, кто он есть, другой плачет, что он не такой
И я думаю, что это ошибка.
У меня есть две или три уверенности, пинта пива и несколько друзей
У тебя много вопросов, некоторые очень плохие, я говорю
Ты и я, элементарно
Захотеть уйти.
Моя жизнь
Это заставляет меня терять сон, всегда
Это заставляет меня понять, что это очевидно
Разница между мной и тобой.
Тогда вы спросите меня, как я
И твоя улыбка гасит муки и вопросы
Чтобы чувствовать себя хорошо, чувствовать себя плохо, мучить меня, спрашивать меня, почему.
И если моя жизнь то и дело сбрасывается
Бесполезность этих неуверенностей
Я бы не сказал вам.
Но если в один прекрасный день глядя на жизнь
Вся печаль уже позади
Я бы пришел к вам.
Тогда вы спросите меня, как я
И твоя улыбка гасит муки и вопросы
Чтобы чувствовать себя хорошо, чувствовать себя плохо, мучить меня, спрашивать меня, почему.
Разница между мной и тобой
Как дела?
Хорошо.
Как я?
Бох!
Ты и я
Один улыбается тому, что есть, другой плачет, чему не является
И я думаю, что это красиво
И я думаю, что это красиво.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Xdono (Perdono) 2015
Baciano Le Donne Feat. Biagio Antonacci ft. Biagio Antonacci 2006
Buona (Cattiva) Sorte 2020
La Fine 2015
Rosso Relativo 2015
Bella D'Estate 2020
Accetto Miracoli 2020
La Tua Vita Non Passerà 2007
Ed Ero Contentissimo 2015
Stop! Dimentica 2015
Ti Voglio Bene 2015
Perdona 2016
Potremmo Ritornare 2017
Lo Stadio 2015
Amici Per Errore 2020
Ancora, Ancora, Ancora 2020
Hai Delle Isole Negli Occhi 2015
Sere Nere 2015
Il Regalo Più Grande 2015
Senza Scappare Mai Più 2015

Тексты песен исполнителя: Tiziano Ferro