Перевод текста песни Resten Av Ditt Liv - Timbuktu, Damn!

Resten Av Ditt Liv - Timbuktu, Damn!
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Resten Av Ditt Liv, исполнителя - Timbuktu. Песня из альбома Kärlekens Blandband, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 22.11.2018
Лейбл звукозаписи: Bad Taste, Svart Lax
Язык песни: Шведский

Resten Av Ditt Liv

(оригинал)
Har tänkt på det länge, verkligen tänkt
Hur jag skall få dig att förstå hur det känns
Hur jag skall närma mig detta, våga berätta
Släppa, få hjärtat å lätta
Rädd att jag kanske hade läst dig fel
Kan jag säga nu med säkerhet
Att min första instinkt var korrekt
Nu vill jag uttrycka det i klartext
Du är helt klart unik och speciell
Universum är vigt åt dig själv
Från den djupaste platsen mörkaste delen
Av min själ vill jag berätta det här
Jag hoppas, jag drömmer att marken du går på, går sönder
Vad som än händer…
Jag hoppas att ditt vin blir till vatten
Blixtar prickar dig
Hälsa till satan, vi hörs
Jag hoppas att olika olyckor händer
Du vet vad jag känner
Jag vet att du hör
Jag hoppas du
Du får leva med det resten av ditt liv
Att du lever med det i all evig tid
Jag hooka' dig en plats att bo när det var svårt
Gav dig min axel när du var full av gråt
Låna dig pengar att klara dina knipor
Hamnar du i helvetet skicka mig ett vykort
Min kamera försvann, du skyllde på min föredetta vän
Som du dessutom knulla i min säng
Vill hellre genomleva nittionio jävla vintrar
Att rulla naken över krossat glas, äta fimpar
Än att nånsin igen känna dina vibbar
Du ljög fan bättre än delfinerna simmar
Huvudperson i mina sämsta minnen
Om du var sist på jorden i elfte timmen
Så.hoppas jag, (hoppas jag)
Så.hoppas jag, (hoppas jag)
Så.hoppas jag, (hoppas jag)
Så.hoppas jag, (hoppas jag)
Jag hoppas du
Du får leva med det
Du får leva med det
Du får leva med det
.resten av ditt liv
Du får leva med det.
Du spela mina nerver ut tills dom brast
En cancer i röven vart jag än satt
Denna här belöningen blir ditt tack
Hoppas att din utförsäkring går snabbt
Att dom skriver idiot i ditt pass
Att du i ditt nästa liv blir en mask
Fan vad jag behövde få detta här sagt
Blir två ton lättare än vad jag vart
Jag hoppas du
Aldrig någonsin igen kan komma ihåg en pin-kod, asså aldrig, även när du får en
ny
Och må din klocka alltid gå tjugo minuter för sakta så att du alltid kommer för
sent
Och må köttätande myror äta upp dina ögonlock så att du alltid är trött
Och även när du är pigg så ser du väldigt väldigt väldigt trött ut.
Och må dina hårddiskar för evigt alltid krascha
(перевод)
Давно об этом думал, действительно думал
Как заставить вас понять, что вы чувствуете
Как я должен подойти к этому, осмелюсь сказать
Отпусти, успокой свое сердце
Боюсь, я мог неправильно вас понять
Могу ли я сказать сейчас с уверенностью
Что мой первый инстинкт был правильным
Теперь я хочу поместить это в обычный текст
Вы явно уникальны и особенны
Вселенная посвящена вам
Из самого глубокого места, самой темной части
От души хочу сказать тебе это
Я надеюсь, мне снится, что земля, по которой ты ходишь, ломается
Что бы не случилось…
Я надеюсь, что ваше вино превратится в воду
Молния поражает тебя
Ура Сатане, мы услышим от вас
Я надеюсь, что случаются различные несчастные случаи
Ты знаешь, что я чувствую
я знаю, ты слышишь
я надеюсь ты
Вы будете жить с этим всю оставшуюся жизнь
Что ты живешь с этим вечно
Я кальян тебе место, чтобы остаться, когда это было трудно
Дал тебе мое плечо, когда ты был полон слез
Занять деньги для удовлетворения ваших потребностей
Если ты окажешься в аду, пришли мне открытку
Моя камера пропала, ты обвинил моего бывшего друга
Как ты тоже трахаешься в моей постели
Лучше пережить девяносто девять кровавых зим
Катаюсь голышом по битому стеклу, поедая пизду
Чем когда-либо снова чувствовать ваши вибрации
Ты солгал лучше, чем плавают дельфины
Главный герой в моих худших воспоминаниях
Если бы ты был последним на земле в одиннадцатом часу
Итак, я надеюсь, (надеюсь)
Итак, я надеюсь, (надеюсь)
Итак, я надеюсь, (надеюсь)
Итак, я надеюсь, (надеюсь)
я надеюсь ты
Вы должны жить с этим
Вы должны жить с этим
Вы должны жить с этим
.до конца жизни
Вы должны жить с этим.
Ты играл на моих нервах, пока они не лопнули
Рак в заднице, где бы я ни сидел
Эта награда будет вашей благодарностью
Надеюсь, ваша страховка быстро закончится.
Что в паспорте пишут идиот
Что в следующей жизни ты станешь червем
Черт, мне нужно было это сказать
Будет на две тонны легче, чем я был
я надеюсь ты
Никогда больше не вспомнишь булавку, неважно, даже если ты ее получишь
новый
И пусть ваши часы всегда отстают на двадцать минут, чтобы вы всегда приходили слишком поздно
поздно
И пусть плотоядные муравьи сожрут твои веки, чтобы ты всегда был уставшим
И даже когда ты энергичен, ты выглядишь очень-очень-очень усталым.
И пусть ваши жесткие диски навсегда сломаются
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dasa Bala ft. Timbuktu 2014
Ain't Trippin ft. The Returners, Ghettosocks, Timbuktu 2009
Like I Used To ft. Timbuktu 2017
Catch Me ft. Timbuktu 1999
Hei Livet (Vinternatta) ft. Supa Sayed, Timbuktu 2014
En for Orgelet, En for Meg ft. Timbuktu 2011
Dog Day Afternoon ft. Timbuktu, Chords, Rantoboko 2004
Insomnia ft. Timbuktu 2011
Hurricane George ft. Timbuktu, Chords 2005
Spring 2014
De Luktar Rök ft. Damn! 2018
Lasternas ft. Damn! 2018
Misstänkt ft. Damn! 2018
Dödsdansen ft. Damn! 2018
Naive ft. Timbuktu 2008
Plotten Tjocknar ft. Damn! 2018
Amino ft. Damn! 2018
Kejsaren E Naken ft. Damn! 2018
Regn hos mig 2019
Fallskärm ft. Damn! 2018

Тексты песен исполнителя: Timbuktu