Перевод текста песни National Holiday - Timbuk 3

National Holiday - Timbuk 3
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни National Holiday, исполнителя - Timbuk 3. Песня из альбома Field Guide: Some Of The Best Of Timbuk 3, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский

National Holiday

(оригинал)
The put the chairs out on the lawn
Grandma’s got her new dress on
There’s fresh flowers on Grandpa’s grave
And Junior smells of aftershave
Oh boy, hey hey, it’s a national holiday
Everything’s ready for the big parade
The mayor’s got his place in the shade
We can’t till the sun goes down
To lie on a hill at the end of town
While a presidential proclamation
Is blasting out across the nation
And Mad Dog and his band of jerks
Are lighting off the fireworks
Oh boy, hey hey, it’s a national holiday
It’s a national holiday
So let’s all sing the national anthem
Free the hostages, pay the ransom
Raise the flag, lower the taxes
Ban the bomb, bury the hatchet
The chiefs of staff have called a session
A call for an end to armed aggression
They’re easing up on covert actions
Appeasing all opposing factions
They communicated with the communists
Pacified the pacifists
Stopped all pain, stopped all sorrow
Real life shall resume tomorrow
Oh boy, hey hey, it’s a national holiday
It’s a national holiday
(перевод)
Выставили стулья на газон
На бабушке новое платье
На могиле дедушки свежие цветы
И Джуниор пахнет лосьоном после бритья
О, мальчик, эй, эй, это национальный праздник
Все готово к большому параду
Мэр получил свое место в тени
Мы не можем, пока солнце не зайдет
Лежать на холме в конце города
В то время как президентская декларация
Разлетается по всей стране
И Бешеный Пёс и его банда придурков
Зажигают фейерверк
О, мальчик, эй, эй, это национальный праздник
Это национальный праздник
Итак, давайте все споем национальный гимн
Освободите заложников, заплатите выкуп
Поднимите флаг, снизьте налоги
Запретить бомбу, закопать топор войны
Начальники штабов созвали заседание
Призыв к прекращению вооруженной агрессии
Они ослабляют тайные действия
Умиротворение всех противоборствующих фракций
Они общались с коммунистами
Умиротворил пацифистов.
Остановил всю боль, остановил всю печаль
Настоящая жизнь возобновится завтра
О, мальчик, эй, эй, это национальный праздник
Это национальный праздник
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Little People Make Big Mistakes 1987
A Sinful Life 1987
Count To Ten 1988
Easy 1987
Reckless Driver 1987
Tarzan Was A Bluesman 1987
Sample The Dog 1987
Eden Alley 1987
Reprise (Don't Stop Now) 1987
The Border Crossing 1990
Sunshine 2005
Too Much Sex, Not Enough Affection 2005
Dance Fever 1987
Dis---land (Was Made For You & Me) 1990
The Little Things 1990
Wake Up Little Darlin' 1990
'49 Plymouth 1990
God Made An Angel 1990
Assholes On Parade 2005
Two Medicines 1990

Тексты песен исполнителя: Timbuk 3