| There’s a bird living in my beard
| В моей бороде живет птица
|
| And if I let it grow down to here
| И если я позволю ему дорасти до сюда
|
| I won’t need no clothes
| Мне не понадобится одежда
|
| If the wind don’t blow
| Если ветер не дует
|
| I’ve been drinking this Cuervo gold like I own half of Mexico
| Я пил это золото Куэрво, как будто мне принадлежит половина Мексики.
|
| And I don’t think that I wanna ever leave
| И я не думаю, что хочу когда-нибудь уйти
|
| We’ve come a long way Jose
| Мы прошли долгий путь Хосе
|
| Eighteen minutes twenty-two hours three hundred twenty-nine days
| Восемнадцать минут двадцать два часа триста двадцать девять дней
|
| You taught me to shoot straight my faithful compadre
| Ты научил меня стрелять прямо, мой верный товарищ
|
| It’s all been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| Just watching those palm trees sway
| Просто наблюдая, как качаются пальмы
|
| We’ve come a long way Jose
| Мы прошли долгий путь Хосе
|
| It all started when she took off her ring
| Все началось, когда она сняла кольцо
|
| Laughed at me ha! | Смеялись надо мной, ха! |
| and gave it a fling right into the sand
| и бросил его прямо в песок
|
| Then went off with some man
| Затем ушел с каким-то мужчиной
|
| I got a metal detector I’m ok
| У меня есть металлоискатель, я в порядке
|
| Seems a four carat diamond ring goes a long long way
| Кажется, кольцо с бриллиантом в четыре карата имеет большое значение
|
| And I’m fine cus I got a credit line
| И я в порядке, потому что у меня есть кредитная линия
|
| We’ve come a long way Jose
| Мы прошли долгий путь Хосе
|
| Nineteen minutes twenty-two hours three hundred twenty-nine days
| Девятнадцать минут двадцать два часа триста двадцать девять дней
|
| You taught me to shoot straight my faithful compadre
| Ты научил меня стрелять прямо, мой верный товарищ
|
| It’s all been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| Just watching those palm trees sway
| Просто наблюдая, как качаются пальмы
|
| We’ve come a long way Jose
| Мы прошли долгий путь Хосе
|
| You taught me to shoot straight my faithful compadre
| Ты научил меня стрелять прямо, мой верный товарищ
|
| It’s all been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| Just watching those palm trees sway
| Просто наблюдая, как качаются пальмы
|
| We’ve come a long way Jose
| Мы прошли долгий путь Хосе
|
| Twenty-one minutes twenty-two hours three hundred twenty-nine days
| Двадцать одна минута двадцать два часа триста двадцать девять дней
|
| You taught me to shoot straight my faithful compadre
| Ты научил меня стрелять прямо, мой верный товарищ
|
| It’s all been one hell of a ride
| Это была адская поездка
|
| just watchin those palm trees sway
| Просто смотри, как качаются пальмы
|
| We’ve come a long way Jose | Мы прошли долгий путь Хосе |