| Iza Devet Sela (оригинал) | Iza Devet Sela (перевод) |
|---|---|
| čuješ li me kako | вы слышите меня |
| dozivam te rode | Я вызываю этих аистов |
| priko 9 šuma | около 9 лесов |
| i velike vode | и большие воды |
| po prašnjavom putu | на пыльной дороге |
| ti uz rijeku kreni | ты идешь по реке |
| kad zapiva sokol | когда сокол выпил |
| sve si bliže meni. | ты становишься ближе ко мне. |
| Nemoj ići lijevo | Не иди налево |
| na križanju staze | на перекрестке |
| tu ne ide niko | туда никто не ходит |
| svi se zvijeri paze. | все звери настороже. |
| nego ajde desno | чем идти направо |
| do velike stjene | к большому камню |
| gorske će te vile | горные феи будут |
| poslati do mene | Пришлите мне |
| Daleko daleko | Далеко-далеко |
| iza devet sela | за девятью деревнями |
| Daleko sam ja | Я далеко |
| Gdje su vuci vile i hajduci | Где волки феи и бандиты |
| tamo gdje sam rođen ja | где я родился |
| Daleko daleko | Далеко-далеко |
| iza devet sela | за девятью деревнями |
| Daleko sam ja | Я далеко |
| gdje se zvijezde | где звезды |
| kao ptice gnjezde | как птичьи гнезда |
| tamo tebe čekam ja | я жду тебя там |
| čuješ li me kako | вы слышите меня |
| dozivam te rode | Я вызываю этих аистов |
| priko 9 šuma i velike vode | рядом 9 лесов и больших водоемов |
| budit će nas sunce | солнце разбудит нас |
| velikoga sjaja | великого великолепия |
| a u zraku miris | и воздух пахнет |
| moga rodnog kraja | моей родины |
| Daleko daleko | Далеко-далеко |
| iza 9 sela daleko sam ja | за 9 деревнями я далеко |
| gdje su vuci vile i haduci | где волки феи и хадучи |
| tamo gdje sam rođen ja | где я родился |
| Daleko daleko | Далеко-далеко |
| iza 9 sela daleko sam ja | за 9 деревнями я далеко |
| gdje se zvijezde kao ptice gnjezde | где звезды гнездятся, как птицы |
| tamo tebe čekam ja. | Я жду тебя там. |
| Daleko daleko | Далеко-далеко |
| iza 9 sela daleko sam ja | за 9 деревнями я далеко |
| gdje su vuci vile i haduci | где волки феи и хадучи |
| tamo gdje sam rođen ja. | где я родился. |
| Daleko daleko iza 9 sela | Далеко далеко позади 9 деревень |
| daleko sam ja | Я далеко |
| gdje se zvijezde | где звезды |
| kao ptice gnjezde | как птичьи гнезда |
| tamo tebe čekam ja. | Я жду тебя там. |
| (tamo tebe čekam ja) | (Я жду тебя там) |
| Tamo tebe čekam ja | я жду тебя там |
| (daleko daleko iza 9 sela) | (далеко позади 9 деревень) |
