| Zaustavi se vjetre, pita bi te nešto
| Останови ветер, он спросит тебя кое о чем
|
| Viđaš li mi dragu, i pita li za mene?
| Ты видишь мою милую и спрашиваешь обо мне?
|
| Prolazija jesam krajevima tvojim
| Я проход к вашим концам
|
| Draga te još voli cijelim srcem svojim
| Дорогая по-прежнему любит тебя всем сердцем
|
| Piju li nam vuci sa izvora vodu?
| Пьют ли волки воду из наших источников?
|
| Da li nam slavuji pjevaju u zoru?
| Поют ли нам соловьи на заре?
|
| Vukovi se kriju i piju ti vodu
| Волки прячутся и пьют твою воду
|
| Veseli slavuji pjevaju u zoru
| Веселые соловьи поют на рассвете
|
| Pjevaju u zoru
| Они поют на рассвете
|
| Vjetre s dinare, zaustavi se
| Ветры от динара, остановись
|
| Vjetre s dinare
| Ветры от динара
|
| Čujes li me?
| Вы слышите меня?
|
| Vjetre s dinare, poslušaj me!
| Ветры от динара, послушай меня!
|
| Gdje sam rođen, tu ponesi me
| Где я родился, отвези меня туда
|
| Kako mi je mati otkad s ocem nije?
| Как моя мать, раз она не с отцом?
|
| Da li sada stari prikoviše pije?
| Старик сейчас пьет?
|
| Mati ti je dobro, ne znam možda krije
| Твоя мать в порядке, я не знаю, может быть, она прячется
|
| Otac ti odavno dolazija nije
| Твой отец давно не приходил
|
| Šta mi je sa bratom, kažu veliki je
| Как насчет моего брата, говорят, он большой
|
| Sigurno je baka bolesna k’o prije
| Бабушка должно быть больна, как раньше
|
| E, još ti se braco oženija nije
| Ну, твой брат еще не женился
|
| Baka ti još dida pribolila nije
| Твоя бабушка еще не заболела
|
| Pribolila nije
| Она не заболела
|
| Vjetre s dinare zaustavi se
| Ветры от динара остановились
|
| Vjetre s dinare
| Ветры от динара
|
| Čujes li me?
| Вы слышите меня?
|
| Vjetre s dinare, poslušaj me
| Ветры от динара, послушай меня
|
| Gdje sam rođen, tu ponesi me | Где я родился, отвези меня туда |