| [Verse 1: Thomas Rhett] | [Куплет 1: Thomas Rhett] |
| We drank our beer in the basement | Мы пили пиво в подвале, |
| So no one would know | Чтобы никто не узнал. |
| We didn't care where the days went | Нам было плевать, куда бежит время. |
| Had nowhere to go, Center Point Road | Нам было никуда идти, Центр-Поинт-Роуд. |
| When everything was about a kiss | Когда мы думали только о поцелуях, |
| And clouds just looked like battleships | А облака были похожи на военные корабли, |
| Helmets crashin' on the field | Сходящиеся в схватке на поле морского боя. |
| And we thought every love was real | И мы думали, что каждая любовь — настоящая. |
| - | - |
| [Chorus: Thomas Rhett] | [Припев: Thomas Rhett] |
| We wrote our own destiny | Мы писали свою собственную судьбу |
| In parkin' lots and empty streets | На парковках и пустых улицах. |
| Yeah, we got high on you and me | Да, мы кайфовали друг от друга, |
| Jumped over cracks beneath our feet | Перепрыгивали трещины в асфальте. |
| And we thought it would never end | Мы думали, что наша любовь никогда не закончится, |
| Then watched it go like summer wind | А затем наблюдали, как она исчезает, словно летний ветерок. |
| When growin' up was just a dream | Когда взросление было ещё только мечтой, |
| And Friday night was everything | А вечер пятницы был всем, о чём можно мечтать... |
| - | - |
| [Verse 2: Kelsea Ballerini] | [Куплет 2: Kelsea Ballerini] |
| Yeah, we didn't worry 'bout nothin' | Да, мы ни о чём не переживали, |
| We had it all, yeah | У нас было всё, да. |
| And bein' the fastest was somethin' | Мы хотели быть быстрее всех, |
| Runnin' the halls, breakin' the law | Бегали по коридорам, нарушали правила. |
| Life was about the party (The party, yeah) | Жизнь была одной большой вечеринкой , |
| Who you are and who you're with | Где главным было, кто ты и с кем ты. |
| Drinkin' 'til your head was sorry | Мы напивались до потери памяти, |
| Oh, and dancin' for the hell of it, yeah | Оу, и танцевали до упаду. |
| - | - |
| [Chorus: Kelsea Ballerini] | [Припев: Kelsea Ballerini] |
| We wrote our own destiny | Мы писали свою собственную судьбу |
| In parkin' lots and empty streets | На парковках и пустых улицах. |
| Yeah, we got high on you and me | Да, мы кайфовали друг от друга, |
| Jumped over cracks beneath our feet | Перепрыгивали трещины в асфальте. |
| And we thought it would never end | Мы думали, что наша любовь никогда не закончится, |
| Then watched it go like summer wind | А затем наблюдали, как она исчезает, словно летний ветерок. |
| When growin' up was just a dream | Когда взросление было ещё только мечтой, |
| And Friday night was everything | А вечер пятницы был всем, о чём можно мечтать... |
| - | - |
| [Bridge: Thomas Rhett, Kelsea Ballerini & Both] | [Переход: Thomas Rhett, Kelsea Ballerini & Оба] |
| Hold on forever (Hold on forever) | Держись за вечность , |
| Yeah, hold onto it (Hold onto it) | Да, держись за неё , |
| Yeah, hold on forever (Hold on forever) | Да, держись за вечность |
| And never let go of it (Ooh, ooh) | И никогда не отпускай . |
| Everyone says when you're younger | Все говорят, что когда ты юн, |
| It's gonna go fast | Время пролетает мгновенно, |
| It suddenly hits you like thunder | И вдруг тебя словно обухом по голове: |
| And you're gonna wanna go back | Тебе хочется вернуться назад, |
| Wanna go back, wanna go back, wanna go back | Назад, назад, назад... |
| - | - |
| [Chorus: Thomas Rhett & Kelsea Ballerini, Kelsea Ballerini] | [Припев: Thomas Rhett & Kelsea Ballerini, Kelsea Ballerini] |
| We wrote our own destiny (Oh yeah) | Мы писали свою собственную судьбу |
| In parkin' lots and empty streets | На парковках и пустых улицах. |
| Yeah, we got high on you and me | Да, мы кайфовали друг от друга, |
| Jumped over cracks beneath our feet (Oh, whoa) | Перепрыгивали трещины в асфальте . |
| And we thought it would never end (Ooh yeah) | И мы думали, что наша любовь никогда не закончится , |
| Then watched it go like summer wind (Ooh, ooh) | А затем наблюдали, как она исчезает, словно летний ветерок . |
| When growin' up was just a dream (Just a dream, yeah) | Когда взросление было ещё только мечтой , |
| And Friday night was everything | А вечер пятницы был всем, о чём можно мечтать... |
| - | - |
| [Outro: Thomas Rhett & Kelsea Ballerini, Thomas Rhett] | [Концовка: Thomas Rhett & Kelsea Ballerini, Thomas Rhett] |
| We wrote our own destiny | Мы писали свою собственную судьбу |
| In parkin' lots and empty streets | На парковках и пустых улицах. |
| When growin' up was just a dream | Когда взросление было ещё только мечтой, |
| And Friday night was everything | А вечер пятницы был всем, о чём можно мечтать... |
| - | - |