Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peter Pan , исполнителя - Kelsea Ballerini. Дата выпуска: 17.05.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peter Pan , исполнителя - Kelsea Ballerini. Peter Pan(оригинал) | Питер Пэн(перевод на русский) |
| The smile, the charm, the words, the spark, | Эта улыбка, эта харизма, эти слова, эта искра – |
| Everything, you had it | Всё, у тебя было всё. |
| I guess I had a naive heart, | Видимо, моё сердце было слишком наивным, |
| 'Cause, boy, I let you have it | Потому что, парень, я позволила тебе забрать его. |
| - | - |
| You said I was your only, | Ты говорил, что я твоя единственная, |
| Never thought you'd leave me lonely | И я даже подумать не могла, что ты когда-нибудь бросишь меня. |
| - | - |
| You're just a lost boy | Ты просто потерянный мальчик, |
| With your head up in the clouds | Витаешь в облаках. |
| You're just a lost boy | Ты просто потерянный мальчик, |
| Never keep your feet on the ground | Не в силах твёрдо стоять на ногах. |
| - | - |
| Always gonna fly away, just because you know you can | Ты всегда готов улететь просто потому, что можешь сделать это. |
| Never gonna learn there's no such place as a Neverland | Ты никогда не поймёшь, что нет такого места, как Нэверлэнд. |
| You don't understand | Ты не понимаешь: |
| You'll never grow up | Ты никогда не повзрослеешь, |
| You're never gonna be a man, | Ты никогда не станешь мужчиной, |
| Peter Pan | Питер Пэн. |
| - | - |
| Deep down, I knew that you were too good to be true | В глубине души я знала, что ты слишком хороший, чтобы быть правдой, |
| But every piece and part of me wanted to believe in you | Но каждая частичка меня хотела тебе поверить. |
| Now it's "Happily Ever Never" | Теперь мне даже не светит "И жили они долго и счастливо". |
| I guess now I know better | Пожалуй, теперь я буду разборчивее. |
| - | - |
| You're just a lost boy | Ты просто потерянный мальчик, |
| With your head up in the clouds | Витаешь в облаках. |
| You're just a lost boy | Ты просто потерянный мальчик, |
| Never keep your feet on the ground | Не в силах твёрдо стоять на ногах. |
| - | - |
| Always gonna fly away, just because you know you can | Ты всегда готов улететь просто потому, что можешь сделать это. |
| Never gonna learn there's no such place as a Neverland | Ты никогда не поймёшь, что нет такого места, как Нэверлэнд. |
| You don't understand | Ты не понимаешь: |
| You'll never grow up | Ты никогда не повзрослеешь, |
| You're never gonna be a man, | Ты никогда не станешь мужчиной, |
| Peter Pan | Питер Пэн. |
| - | - |
| You're just a lost boy, | Ты просто потерянный мальчик, |
| Yeah, I know who you are | Да, я знаю, кто ты. |
| And you don't know what you lost, boy, | И ты не понимаешь, что ты потерял, парень, |
| Too busy chasing stars | Слишком занят погоней за звёздами. |
| - | - |
| And you're always gonna fly away, just because you know you can | Ты всегда готов улететь просто потому, что можешь сделать это. |
| Never gonna learn there's no such place as a Neverland | Ты никогда не поймёшь, что нет такого места, как Нэверлэнд. |
| You don't understand | Ты не понимаешь: |
| You'll never grow up | Ты никогда не повзрослеешь, |
| You're never gonna be a man | Ты никогда не станешь мужчиной. |
| - | - |
| You're never gonna grow up | Ты никогда не повзрослеешь, |
| Yeah, you're never gonna be a man, | Да, ты никогда не станешь мужчиной, |
| Peter Pan | Питер Пэн. |
| - | - |
| Never gonna be a man | Никогда не станешь мужчиной. |
| - | - |
Peter Pan(оригинал) |
| Guess I had a naive heart, 'cause boy I let you have it |
| You said I was your only, never thought you’d leave me lonely |
| You’re just a lost boy, with your head up in the clouds |
| You’re just a lost boy, never keep your feet on the ground |
| Always gonna fly away |
| Just because you know you can |
| Never gonna learn there’s no such place |
| As Neverland, you don’t understand |
| You’ll never grow up |
| You’re never gonna be a man, Peter Pan |
| Deep down, I knew that you were too good to be true |
| But every piece and part of me wanted to believe in you |
| Now it’s happily ever never, I guess now I know better |
| You’re just a lost boy, with your head up in the clouds |
| You’re just a lost boy, never keep your feet on the ground |
| Always gonna fly away |
| Just because you know you can |
| Never gonna learn there’s no such place |
| As Neverland, you don’t understand |
| You’ll never grow up |
| You’re never gonna be a man, Peter Pan |
| You’re just a lost boy, yeah, I know who you are |
| And you don’t know what you lost, boy, too busy chasing stars |
| And you’re always gonna fly away |
| Just because you know you can |
| Never gonna learn there’s no such place |
| As Neverland, you don’t understand |
| You’ll never grow up |
| You’re never gonna be a man |
| You’re never grow up, yeah |
| You’re never gonna be a man, Peter Pan |
| Never gonna be a man |
Питер Пэн(перевод) |
| Думаю, у меня было наивное сердце, потому что, мальчик, я позволил тебе его |
| Ты сказал, что я твой единственный, никогда не думал, что оставишь меня в одиночестве |
| Ты просто потерянный мальчик, витающий в облаках |
| Ты просто потерянный мальчик, никогда не ступай на землю |
| Всегда буду улетать |
| Просто потому, что ты знаешь, что можешь |
| Никогда не узнаешь, что такого места нет |
| Как Neverland, вы не понимаете |
| Ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не будешь мужчиной, Питер Пэн |
| В глубине души я знал, что ты слишком хорош, чтобы быть правдой. |
| Но каждая часть и часть меня хотели верить в тебя |
| Теперь, к счастью, никогда, я думаю, теперь я знаю лучше |
| Ты просто потерянный мальчик, витающий в облаках |
| Ты просто потерянный мальчик, никогда не ступай на землю |
| Всегда буду улетать |
| Просто потому, что ты знаешь, что можешь |
| Никогда не узнаешь, что такого места нет |
| Как Neverland, вы не понимаете |
| Ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не будешь мужчиной, Питер Пэн |
| Ты просто потерянный мальчик, да, я знаю, кто ты |
| И ты не знаешь, что потерял, мальчик, слишком занят погоней за звездами |
| И ты всегда будешь улетать |
| Просто потому, что ты знаешь, что можешь |
| Никогда не узнаешь, что такого места нет |
| Как Neverland, вы не понимаете |
| Ты никогда не вырастешь |
| Ты никогда не будешь мужчиной |
| Ты никогда не вырастешь, да |
| Ты никогда не будешь мужчиной, Питер Пэн |
| Никогда не буду мужчиной |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Song to the Earth ft. Bon Jovi, Sheryl Crow, Fergie | 2015 |
| the other girl ft. Halsey | 2020 |
| half of my hometown ft. Kenny Chesney | 2021 |
| Miss Me More | 2018 |
| Legends | 2018 |
| Roses | 2018 |
| Dance with Me ft. Kelsea Ballerini | 2018 |
| homecoming queen? | 2019 |
| Center Point Road ft. Kelsea Ballerini | 2019 |
| Better Luck Next Time | 2019 |
| Yeah Boy | 2015 |
| club | 2019 |
| Dibs | 2015 |
| Get over Yourself | 2018 |
| hole in the bottle | 2020 |
| I Hate Love Songs | 2018 |
| Fun and Games | 2018 |
| Square Pegs | 2015 |
| Have Yourself a Merry Little Christmas | 2014 |
| First Time | 2015 |