Перевод текста песни Les frites bordel - Thomas Dutronc

Les frites bordel - Thomas Dutronc
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les frites bordel , исполнителя -Thomas Dutronc
Песня из альбома: Comme un manouche sans guitare
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Les frites bordel (оригинал)Картошка фри бордель (перевод)
(Chère Mamie, cette petite carte de Vendée (Дорогая бабушка, эта маленькая карта Вандеи
Où nous sommes pour quelques jours contribue Где мы на несколько дней помогает
À ce que nous passions d’agréables moments…) Чтоб нам было хорошо…)
Oui, vous vous rappelez ces cartes postales Да, ты помнишь те открытки
Quand on était p’tit, il fallait toujours se forcer à les écrire Когда мы были маленькими, нам всегда приходилось заставлять себя писать их
Et y avait… Voilà, fallait écrire à notre tante, notre grande-tante А там было... Ну, пришлось написать тетке, нашей двоюродной бабушке.
Notre grand-oncle et puis, bah Наш двоюродный дедушка, а потом, ну
Ça nous barbait, alors nos parents Нас это беспокоило, поэтому наши родители
Ils écrivaient la carte et puis on signait en bas Они писали карту, а потом мы подписывались внизу
Puis maintenant, le temps a passé Тогда время прошло
Quand on ouvre notre boîte aux lettres Когда мы открываем наш почтовый ящик
C’est nous qui aimerions bien recevoir plus de cartes postales Мы те, кто хотел бы получать больше открыток
Je me rappelle de mon grand-père à la fin de sa vie Я помню своего дедушку в конце его жизни
Il avait quatre vingt six ans Ему было восемьдесят шесть лет
Sa femme était morte Его жена умерла
Il rentrait tout seul, il avait du mal à pousser la porte Он шел в одиночку, ему было трудно толкнуть дверь
Elle était assez lourde Она была довольно тяжелой
Puis il ouvrait’sa boîte, et dedans y avait Затем он открыл свою коробку, а внутри было
Des conneries de serrureries Бредовые слесари
Toujours des prospectus, des machins, puis Всегда листовки, вещи, то
J' me suis dis «putain, je… je lui écrivais pas assez de cartes» Я подумал: «Бля, я… я мало писал ей открыток».
J’aurais voulu lui écrire plein de cartes Я хотел бы написать ему много открыток
Et voilà, et l' temps passe, bordel ! Ну вот и время летит, черт возьми!
Le temps passe toujours trop vite, hélas Время всегда проходит слишком быстро, увы
Nos amis, souvent, les plus chers, les meilleurs, sont partis Наши друзья, часто, самые дорогие, лучшие, ушли
Sont loin, sont malades, sont morts Далеко, больны, мертвы
Parfois, dans la nuit, on n' sait plus très bien qui on est Иногда ночью мы действительно не знаем, кто мы
On n' sait plus où l’on va Мы больше не знаем, куда мы идем
Parfois l’angoisse nous prend le cœur Иногда тоска занимает наше сердце
Parfois la personne qui dort à côté de nous est un étranger Иногда человек, спящий рядом с нами, незнакомец
Alors, moi je sors… Итак, я выхожу...
Et je m’commande un steak frites И я заказываю себе стейк и картофель фри
Un bon gros steak, avec des frites !Хороший большой стейк с картофелем фри!
Bordel ! Беспорядок !
Y en a marre de c’poisson grillé Устала от этой жареной рыбы
De ces haricots verts Из тех зеленых бобов
A mort le haricot ! К смерти боб!
Vive la choucroute ! Да здравствует квашеная капуста!
Un bon gros morceau de viande et des pommes de terre bien grasses Большой кусок мяса и жирный картофель
La révolution du saucisson est en marche ! Колбасная революция продолжается!
Venez avec moi пойдем со мной
Vous rouler dans la paëlla Вы катаетесь в паэлье
Vous vautrer dans le couscous ! Побалуйте себя кускусом!
Mes amis, Друзья мои,
Aux ordures et à la poubelle ces Oméga 3 Мусор и мусор эти Омега-3
On veut des graisses saturées ! Нам нужны насыщенные жиры!
Ras le cul de ce régime ! К черту эту диету!
Prenez des tubercules, des pommes de terre Берем клубни, картошку
Vous savez, ces tubercules Знаешь, эти клубни
Coupez-les en fines lamelles Нарежьте их тонкими полосками
Plongez-les dans l’huile bouillante, salez-les Опустите их в кипящее масло, посолите.
Et vous aurez des frites И у вас будет картофель фри
Ni dieu, ni maître Ни Бог, ни хозяин
Mais des frites !Но картошка!
Bordel !Беспорядок !
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: