Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aragon, исполнителя - Thomas Dutronc. Песня из альбома Eternels jusqu’à demain, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.11.2015
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Aragon(оригинал) |
Tout est affaire de décor |
Changer de lit changer de corps |
À quoi bon puisque c’est encore |
Moi qui moi-même me trahis |
Moi qui me traîne et m'éparpille |
Et mon ombre se déshabille |
Dans les bras semblables des filles |
On faisait des châteaux de sable |
On prenait les loups pour des chiens |
Tout changeait de pôle et d'épaule |
La pièce était-elle ou non drôle |
Moi si j’y tenais mal mon rôle |
C'était de n’y comprendre rien |
Est-ce ainsi que les hommes vivent? |
Elle avait un cœur d’hirondelle |
Sur le canapé du bordel |
Je venais m’allonger près d’elle |
Dans les hoquets du pianola |
Le ciel était gris de nuages |
Il y volait des oies sauvages |
Qui criaient la mort au passage |
Je passais comme la rumeur |
Je m’endormais comme le bruit |
Je n’avais amour ni demeure |
Nulle part où je vive ou meure |
Le temps de rêver est bien court |
Que faut-il faire de mes nuits? |
Que faut-il faire de mes jours? |
Tout est affaire de décor |
Changer de lit changer de corps |
À quoi bon puisque c’est encore |
Moi qui moi-même me trahis |
Moi qui me traîne et m'éparpille |
Et mon ombre se déshabille |
Dans les bras semblables des filles |
Арагон(перевод) |
Все дело в декоре |
Сменить постель сменить тело |
В чем смысл, так как это все еще |
Я предаю себя |
Я, который тащит меня и разбрасывает меня |
И моя тень раздевается |
В подобных объятиях девушек |
Мы строили замки из песка |
Мы думали, что волки были собаками |
Все изменилось полюс и плечо |
Была игра смешной или нет |
Я, если бы я плохо справился со своей ролью |
Это было ничего не понимать |
Разве так живут мужчины? |
У нее было сердце ласточки |
На диване борделя |
Я пришел, чтобы лечь рядом с ней |
В икоте пианолы |
Небо было серым с облаками |
Там он воровал диких гусей |
Кто плакал смертью, когда они проходили |
Я прошел как слух |
Я заснул, как шум |
У меня не было ни любви, ни дома |
Нигде я не живу и не умираю |
Время мечтать очень короткое |
Что мне делать со своими ночами? |
Что мне делать со своими днями? |
Все дело в декоре |
Сменить постель сменить тело |
В чем смысл, так как это все еще |
Я предаю себя |
Я, который тащит меня и разбрасывает меня |
И моя тень раздевается |
В подобных объятиях девушек |