| Another day is slipping away from us.
| Еще один день ускользает от нас.
|
| Their kingdoms can? | Их королевства могут? |
| t outlast the hopelessness we know.
| не пережить известную нам безнадежность.
|
| We? | Мы? |
| re barricaded in and we? | снова забаррикадировались, а мы? |
| re desperate.
| снова в отчаянии.
|
| Eternity will never claim me from my throne.
| Вечность никогда не заберет меня с моего трона.
|
| This is my last chance to pull out my teeth,
| Это мой последний шанс вырвать себе зубы,
|
| Pull out all my teeth from my own tongue.
| Вырви все мои зубы из моего собственного языка.
|
| As we push on… push on.
| Пока мы продвигаемся вперед… продолжаем.
|
| Broke and relentless.
| Разбитый и неумолимый.
|
| Show them more heart than scars.
| Покажите им больше сердца, чем шрамов.
|
| SHOW THEM MORE HEART THAN SCARS.
| ПОКАЖИТЕ ИМ БОЛЬШЕ СЕРДЦА, ЧЕМ ШРАМЫ.
|
| Never give in.
| Никогда не сдавайся.
|
| Stop holding your breath and start making your MARK.
| Перестаньте задерживать дыхание и начните делать МЕТКУ.
|
| And now I see what kept us from making it.
| И теперь я понимаю, что мешало нам это сделать.
|
| We? | Мы? |
| re holding to these deadweight hearts as we all sink.
| вновь держаться за эти мертвые сердца, пока мы все тонем.
|
| To me their human pride does not exist, (does not exist, does not exist)
| Для меня их человеческая гордость не существует, (не существует, не существует)
|
| To me their human pride does not exist at all.
| Для меня их человеческая гордость вообще не существует.
|
| This is my last chance to pull out my teeth,
| Это мой последний шанс вырвать себе зубы,
|
| Pull out all my teeth from my own tongue.
| Вырви все мои зубы из моего собственного языка.
|
| And what we had (PUSH ON) was always this (PUSH ON).
| И то, что у нас было (НАЖМИТЕ), всегда было этим (НАЖМИТЕ).
|
| Broke and relentless.
| Разбитый и неумолимый.
|
| Show them more heart than scars.
| Покажите им больше сердца, чем шрамов.
|
| SHOW THEM MORE HEART THAN SCARS.
| ПОКАЖИТЕ ИМ БОЛЬШЕ СЕРДЦА, ЧЕМ ШРАМЫ.
|
| Never give in.
| Никогда не сдавайся.
|
| Stop holding your breath and start making your MARK…
| Перестаньте задерживать дыхание и начните делать МЕТКУ…
|
| Aim for the whites of their eyes.
| Цельтесь в белки глаз.
|
| Aim for the whites of their eyes.
| Цельтесь в белки глаз.
|
| Aim for the whites of their EYES.
| Цельтесь в белки их ГЛАЗ.
|
| Aim for the whites of their EYES.
| Цельтесь в белки их ГЛАЗ.
|
| The weakest hands have destroyed everything we worked for.
| Самые слабые руки разрушили все, ради чего мы работали.
|
| Aim for the whites of their EYES.
| Цельтесь в белки их ГЛАЗ.
|
| The weakest hands have destroyed everything we worked for.
| Самые слабые руки разрушили все, ради чего мы работали.
|
| As we PUSH ON.
| Пока мы НАЖИМАЕМ.
|
| As WE PUSH ON.
| ПОКА МЫ ПРОДОЛЖАЕМ.
|
| Broke and relentless.
| Разбитый и неумолимый.
|
| Show them more heart than scars.
| Покажите им больше сердца, чем шрамов.
|
| SHOW THEM MORE HEART THAN SCARS.
| ПОКАЖИТЕ ИМ БОЛЬШЕ СЕРДЦА, ЧЕМ ШРАМЫ.
|
| Never give in.
| Никогда не сдавайся.
|
| Stop holding your breath…
| Перестань задерживатьдыхание…
|
| and start making your mark.
| и начните делать свой след.
|
| Broke and relentless.
| Разбитый и неумолимый.
|
| start making your mark
| начать делать свой след
|
| Show them more heart than scars.
| Покажите им больше сердца, чем шрамов.
|
| SHOW THEM MORE HEART THAN SCARS.
| ПОКАЖИТЕ ИМ БОЛЬШЕ СЕРДЦА, ЧЕМ ШРАМЫ.
|
| Never give in.
| Никогда не сдавайся.
|
| Stop holding your breath and start making your MARK…
| Перестаньте задерживать дыхание и начните делать МЕТКУ…
|
| Push on.
| Спешить.
|
| Push on. | Спешить. |