| It doesn’t matter if we ever unlearn this —
| Неважно, если мы когда-нибудь разучимся этому —
|
| It’s still looking pretty bleak
| Все еще выглядит довольно мрачно
|
| It’s still looking pretty dim
| Он все еще выглядит довольно тусклым
|
| We couldn’t keep ourselves from these painful habits
| Мы не могли удержаться от этих болезненных привычек
|
| And never asking for more
| И никогда не просить больше
|
| I can’t stop, I can’t slow down
| Я не могу остановиться, я не могу замедлить
|
| Moving towards the end —
| Двигаемся к концу —
|
| No faith, no trust, no hope
| Нет веры, нет доверия, нет надежды
|
| I can’t stop. | Я не могу остановиться. |
| I can’t stop
| я не могу остановиться
|
| Just relax, I got a rope around my neck to break my fall
| Просто расслабься, у меня на шее веревка, чтобы смягчить падение
|
| We are the flies trapped in a moving car
| Мы мухи, застрявшие в движущейся машине
|
| Helpless while we’re searching for scraps
| Беспомощны, пока мы ищем записки
|
| And we have watched you all exhaust yourselves underneath the entropy
| И мы видели, как вы все истощаете себя под энтропией
|
| A severed arm’s length apart
| Отрубленная рука на расстоянии вытянутой руки
|
| I can’t stop, I can’t slow down
| Я не могу остановиться, я не могу замедлить
|
| Moving towards the end —
| Двигаемся к концу —
|
| No faith, no trust, no hope
| Нет веры, нет доверия, нет надежды
|
| I can’t stop. | Я не могу остановиться. |
| I can’t stop
| я не могу остановиться
|
| Just relax, I got a rope around my neck to break my fall
| Просто расслабься, у меня на шее веревка, чтобы смягчить падение
|
| Wake up, do it again
| Проснись, сделай это снова
|
| Wake up, do it again
| Проснись, сделай это снова
|
| They paved the road for us so we could break our backs
| Они проложили нам дорогу, чтобы мы могли сломать себе спину
|
| Our ambition tied the knot so we could clear our heads
| Наши амбиции связали себя узами брака, чтобы мы могли очистить головы
|
| I can’t stop, I can’t slow down
| Я не могу остановиться, я не могу замедлить
|
| Moving towards the end —
| Двигаемся к концу —
|
| No faith, no trust, no hope
| Нет веры, нет доверия, нет надежды
|
| I can’t stop. | Я не могу остановиться. |
| I can’t stop
| я не могу остановиться
|
| Just relax, I got a rope around my neck to break my fall | Просто расслабься, у меня на шее веревка, чтобы смягчить падение |