| Time stopped | Время остановилось, |
| When you said hello | Когда ты сказала "Привет". |
| When you left | Когда ты ушла, |
| The clock began to breathe again | Часы вздохнули с облегчением. |
| Now all I do is think about | А я не переставая думаю |
| The puzzle that remains | О загадке, которая осталась. |
| - | - |
| Your name it is unpronounceable | Твое имя — непроизносимое, |
| Distorted and illegible | Искаженное и неразборчивое. |
| I never figured out what that was | Я так и не понял его, |
| If I couldn't then I doubt I ever will | Если не смог сразу — наверное, не смогу никогда. |
| - | - |
| Rewind the tape, review the blur | Перемотай пленку, переслушай неясное место, |
| Never the same, but still obscure | Каждый раз оно звучит по-разному, но всегда непонятно. |
| Turn up the sound and hear the white noise | Прибавь громкости — и услышишь белый шум, |
| Zoom and enhance if that were even a real thing | Увеличь изображение, чтобы проверить, есть ли там что-то, |
| Which it isn't | И убедись, что нет. |
| Stare at the static long enough you'll | Засмотришься на помехи — |
| Be hypnotized be hypnotized | И окажешься под гипнозом, под гипнозом. |
| - | - |
| Now I spend | Теперь я провожу |
| My days and nights | Дни и ночи, |
| Looking at | Глядя на |
| A depression on the sofa | Отпечаток, продавленный тобой на диване. |
| And over time it flattens out | Он постепенно исчезает, |
| But I am still depressed | Но я по-прежнему подавлен. |
| - | - |
| Your name it is unpronounceable | Твое имя — непроизносимое, |
| Distorted and illegible | Искаженное и неразборчивое. |
| I never figured out what that was | Я так и не понял его, |
| If I couldn't then I know I never will | Если не смог сразу — не смогу уже никогда. |
| - | - |
| Rewind the tape, review the blur | Перемотай пленку, переслушай неясное место, |
| Never the same, but still obscure | Каждый раз оно звучит по-разному, но всегда непонятно. |
| Turn up the sound and hear the white noise | Прибавь громкости — и услышишь белый шум, |
| Stare at the static and be hypnotized | Засмотришься на него — и окажешься под гипнозом. |
| - | - |
| Found | Нашел, |
| Found your sound | Я нашел твой звук, |
| Wound down and nearly drowned | Убавил громкость и чуть не утонул, |
| Lying on the ground | Лежа на земле. |
| - | - |
| Your name it is unpronounceable | Твое имя — непроизносимое, |
| Distorted and illegible | Искаженное и неразборчивое. |
| I never figured out what that was | Я так и не понял его, |
| If I couldn't then I know I never will | Если не смог сразу — не смогу уже никогда. |
| - | - |
| Rewind the tape, review the blur | Перемотай пленку, переслушай неясное место, |
| Never the same, but still obscure | Каждый раз оно звучит по-разному, но всегда непонятно. |
| Turn up the sound and hear the white noise | Прибавь громкости — и услышишь белый шум, |
| Stare at the static and be hypnotized | Засмотришься на него — и окажешься под гипнозом. |