
Дата выпуска: 01.01.1990
Лейбл звукозаписи: Warner Communications
Язык песни: Английский
Your Racist Friend(оригинал) |
This is where the party ends |
I can’t stand here listening to you |
And your racist friend |
I know politics bore you |
But I feel like a hypocrite talking to you |
And your racist friend |
It was the loveliest party that I’ve ever attended |
If anything was broken I’m sure it could be mended |
My head can’t tolerate this bobbing and pretending |
Listen to some bullet-head and the madness that he’s saying |
This is where the party ends |
I’ll just sit here wondering how you |
Can stand by your racist friend |
I know politics bore you |
But I feel like a hypocrite talking to you |
You and your racist friend |
This is where the party ends |
I can’t stand here listening to you |
And your racist friend |
I know politics bore you |
But I feel like a hypocrite talking to you |
And your racist friend |
Out from the kitchen to the bedroom to the hallway |
Your friend apologizes, he could see it my way |
He let the contents of the bottle do the thinking |
Can’t shake the devil’s hand and say you’re only kidding |
This is where the party ends |
I can’t stand here listening to you |
And your racist friend |
I know politics bore you |
But I feel like a hypocrite talking to you |
And your racist friend |
Твой Друг Расист(перевод) |
На этом вечеринка заканчивается |
Я не могу стоять здесь и слушать тебя |
И твой расистский друг |
Я знаю, что политика тебя утомила |
Но я чувствую себя лицемером, говорящим с тобой |
И твой расистский друг |
Это была самая прекрасная вечеринка, на которой я когда-либо был |
Если что-то было сломано, я уверен, что это можно починить |
Моя голова не может терпеть это подпрыгивание и притворство |
Слушайте какую-то пулю и безумие, которое он говорит |
На этом вечеринка заканчивается |
Я просто сижу здесь, удивляясь, как ты |
Может поддержать вашего друга-расиста |
Я знаю, что политика тебя утомила |
Но я чувствую себя лицемером, говорящим с тобой |
Ты и твой друг-расист |
На этом вечеринка заканчивается |
Я не могу стоять здесь и слушать тебя |
И твой расистский друг |
Я знаю, что политика тебя утомила |
Но я чувствую себя лицемером, говорящим с тобой |
И твой расистский друг |
Из кухни в спальню в коридор |
Ваш друг извиняется, он мог видеть это по-моему |
Он позволил содержимому бутылки думать |
Не могу пожать руку дьяволу и сказать, что ты просто шутишь |
На этом вечеринка заканчивается |
Я не могу стоять здесь и слушать тебя |
И твой расистский друг |
Я знаю, что политика тебя утомила |
Но я чувствую себя лицемером, говорящим с тобой |
И твой расистский друг |
Название | Год |
---|---|
Istanbul (Not Constantinople) ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Stuff Is Way | 2013 |
S-E-X-X-Y | 1996 |
Kiss Me Son of God ft. Bill Krauss | 1988 |
Birdhouse in Your Soul ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Snail Shell | 1994 |
You're on Fire | 2013 |
Particle Man ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Boss Of Me | 2022 |
Let's Get This over With | 2018 |
Ana Ng ft. Bill Krauss | 1988 |
They Might Be Giants ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Let Me Tell You About My Operation | 2015 |
Don't Let's Start | 2010 |
Lucky Ball and Chain ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Mrs. Bluebeard | 2018 |
Twisting ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Dead ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
We Want a Rock ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Someone Keeps Moving My Chair | 1990 |