| I was working all night in my office | Я всю ночь проработал в своем офисе, |
| When a man I had recently killed | Когда человек, которого я недавно убил, |
| Called me up from a phone near my building | Позвонил мне из телефонной будки внизу, |
| So I looked out the window at him | И я выглянул в окно посмотреть него. |
| He had the same obsequious manner | Он говорил все в той же подхалимской манере, |
| That was the reason I had him killed | За которую я его и убил, |
| So to calm my nerves I sang this song | Поэтому, чтобы успокоить нервы, я пропел |
| To him, over the phone | Ему по телефону такую песню: |
| - | - |
| Turn around, turn around | Обернись, обернись, |
| There's a thing there that can be found | Увидишь кое-что интересное. |
| Turn around, turn around | Обернись, обернись, |
| It's a human skull on the ground | Там человеческий череп на земле. |
| Human skull on the ground | Человеческий череп на земле, |
| Turn around | Обернись. |
| - | - |
| I was out by myself in the graveyard | Я был один на кладбище, |
| I was doing an interpretive dance | Я исполнял импровизационный танец, |
| When I felt something heavy and pointed | Как вдруг что-то тяжелое и острое |
| Strike me in the back of my neck | Уткнулось сзади мне в шею, |
| And then the ghost of my dance instructor | А потом призрак моей учительницы танцев |
| Pushed me down into an open grave | Столкнул меня в открытую могилу, |
| And as dirt rained down | И, пока земля сыпалась мне на голову, |
| She played a xylophone | Она играла на ксилофоне |
| And sang me this song | И пела такую песню: |
| - | - |
| Turn around, turn around | Обернись, обернись, |
| There's a thing there that can be found | Увидишь кое-что интересное. |
| Turn around, turn around | Обернись, обернись, |
| It's a human skull on the ground | Там человеческий череп на земле. |
| Human skull on the ground | Человеческий череп на земле, |
| Turn around | Обернись. |
| - | - |
| We were waving our arms out the window | Мы махали руками из окна |
| Of a fast moving passenger train | Мчащегося пассажирского поезда |
| Acting in an irresponsible fashion | И вообще вели себя несознательно, |
| Until the engineer whose back had been turned | Как вдруг у инженера, который стоял к нам спиной, |
| And who we thought would find us highly amusing | И который, как нам казалось, находил нас забавными, |
| Quickly swiveled his head around | Голова развернулась, как на шарнирах, |
| And his face which was a paper-white mask of evil | И лицо, оказавшееся белой, как мел, маской зла, |
| Sang us this song | Пропело нам такую песню: |
| - | - |
| [x2:] | [x2:] |
| Turn around, (round) turn around (round) | Обернись, обернись, |
| There's a thing there that can be found (there's a thing there that can be) | Увидишь кое-что интересное. |
| Turn around, (found) turn around (round) | Обернись, обернись, |
| It's a human skull on the ground (it's a human skull on the) | Там человеческий череп на земле. |
| Human skull (ground) on the ground (round) | Человеческий череп на земле, |
| Turn around (turn around, turn around) | Обернись. |
| - | - |