| Girl! Why not take out the trash? | Девочка, выброси мусор! |
| And once you get him out, tell him not to come back again | А выбросишь – скажи, чтобы не возвращался. |
| Girl! Put that cat in the bin | Девочка, отправь этого парня на помойку |
| After what he said, after everything he did | За все, что он сказал, за все, что сделал. |
| - | - |
| You had him figured out a while ago | Ты узнала о его изменах уже давно, |
| And I know it's not exactly breaking news | И я не скажу тебе ничего нового. |
| But it's all been a little like a trial for you | Тебе было тяжело это пережить, |
| And a bunch more talking won't make him true | Но разговорами делу не поможешь. |
| - | - |
| Ah, c'mon, girl, why not take out the trash | Ну же, девочка, выброси мусор! |
| And once you get him out, tell him not to come back again | А выбросишь – скажи, чтобы не возвращался. |
| Girl, why not give him the slip | Девочка, дай ему отставку, |
| Get the crooked straight | Выведи подлеца на чистую воду, |
| Get the go-getter good and gone | Пусть "деловая колбаса" катится подальше. |
| - | - |
| Right! It's just plain that he's just making it up | Так! Он откровенно врет тебе, |
| And he's still got you coming back for more | А ты упорно держишься за него. |
| Why you never ever think of breaking it up | Почему тебе не приходит в голову бросить его? |
| Tell me, what bad deal's gonna close that door? | Скажи, какую еще гадость он должен сделать, чтобы ты с ним порвала? |
| - | - |
| Ah, c'mon, girl, why not take out the trash | Ну же, девочка, выброси мусор! |
| And once you get him out, tell him not to come back again | А выбросишь – скажи, чтобы не возвращался. |
| Girl, why not give him the slip | Девочка, дай ему отставку, |
| Get the crooked straight | Выведи подлеца на чистую воду, |
| Get the go-getter good and gone | Пусть "деловая колбаса" катится подальше. |
| - | - |
| [3x:] | [3x:] |
| I'm not saying all the boys are the same | Я не говорю, что все парни одинаковы, |
| But some boys are the same, and it's Thursday now | Но некоторые одинаковы, а сегодня уже четверг. |
| - | - |
| Girl! Why not take out the trash? | Девочка, выброси мусор! |
| And once you get him out, tell him not to come back again | А выбросишь – скажи, чтобы не возвращался. |
| Girl! Put that cat in the bin | Девочка, отправь этого парня на помойку |
| After what he said, after everything he did | За все, что он сказал и за все, что сделал. |
| - | - |
| Girl! Why not take out the trash? | Девочка, выброси мусор! |
| Girl! Why not take out the trash? | Девочка, выброси мусор! |
| Ah, c'mon, girl, why not take out the trash? | Ну же, девочка, выброси мусор! |
| And once you get him out, tell him not to come back again | А выбросишь – скажи, чтобы не возвращался. |
| Girl, why not give him the slip | Девочка, дай ему отставку, |
| Get the crooked straight | Выведи подлеца на чистую воду, |
| Get the go-getter good and gone | Пусть "деловая колбаса" катится подальше. |