
Дата выпуска: 22.08.1994
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский
Destination Moon(оригинал) | Цель полёта – Луна(перевод на русский) |
Don't bother to call this room | Не трудись звонить в эту комнату, |
There's nobody here who can pick up | Здесь больше нет того, кто снимет трубку |
Or has stuff they need to talk about | И захочет поболтать, |
And who won't be now checking out and flying | Потому что он съехал и отправляется в полет. |
- | - |
By rocket to the moon | На ракете до Луны, |
By airplane to the rocket | На самолёте до ракеты, |
By taxi to the airport | На такси до аэропорта, |
By front door to the taxi | От входной двери до такси, |
By throwing back the blanket, | Отбросив одеяло, |
Hanging down the legs | Спустив с кровати ноги. |
- | - |
Thank you for the card with the cartoon nurse | Спасибо за открытку с мультяшной медсестрой, |
But you see there's nothing wrong with me | Но, вообще-то, я вовсе не болен. |
You think, "That's what you think | Ты думаешь: "Это ты так думаешь! |
That's what they all say" | Все вы так говорите!" — |
Before I blow you away | И тут я ошарашиваю тебя новостью: |
- | - |
By rocket to the moon | На ракете до Луны, |
By airplane to the rocket | На самолёте до ракеты, |
By taxi to the airport | На такси до аэропорта, |
By front door to the taxi | От входной двери до такси, |
By throwing back the blanket, | Отбросив одеяло, |
hanging down the legs | Спустив с кровати ноги. |
- | - |
Soon the man who sweeps the room | Вскоре человек, который приходит подметать, |
Brings the secret telegram | Приносит секретную телеграмму: |
"COMMENCE OFFICIAL INTERPLANETARY EXPLORATION" | "Начинайте официальную межпланетную экспедицию". |
- | - |
Thank you for the card with the cartoon nurse | Спасибо за открытку с мультяшной медсестрой, |
But you see there's nothing wrong with me | Но, вообще-то, я вовсе не болен. |
You think, "That's what you think | Ты думаешь: "Это ты так думаешь! |
That's what they all say" | Все вы так говорите!" — |
Before I blow you away | И тут я ошарашиваю тебя новостью: |
- | - |
By rocket to the moon | На ракете до Луны, |
By airplane to the rocket | На самолёте до ракеты, |
By taxi to the airport | На такси до аэропорта, |
By front door to the taxi | От входной двери до такси, |
By throwing back the blanket, | Отбросив одеяло, |
Hanging down the legs | Спустив с кровати ноги. |
- | - |
By rocket to the moon | На ракете до Луны, |
Crawl to the rocket | Доползя до ракеты, |
By coughing at the airport | Задыхаясь от кашля в аэропорту, |
By limping to the taxi | Дохромав до такси, |
By throwing back the blanket, | Отбросив одеяло, |
Hanging down the withered leg | Спустив с кровати иссохшую ногу. |
Destination Moon(оригинал) |
Don’t bother to call this room |
There’s nobody here who can pick up |
Or has stuff they need to talk about |
And who won’t be now |
Checking out and flying |
By rocket to the moon |
By airplane to the rocket |
By taxi to the airport |
By front door to the taxi |
By throwing back the blanket |
Hanging down the legs |
Thank you for the card with the cartoon nurse |
But you see there’s nothing wrong with me |
You think, «That's what you think.» |
«That's what they all say,» |
Before I blow you away |
By rocket to the moon |
By airplane to the rocket |
By taxi to the airport |
By front door to the taxi |
By throwing back the blanket |
Hanging down the legs |
Soon the man who sweeps the room |
Brings the secret telegram: |
Commence official interplanetary exploration |
Thank you for the card with the cartoon nurse |
But you see there’s nothing wrong with me |
You think, «That's what you think.» |
«That's what they all say,» |
Before I blow you away |
By rocket to the moon |
By airplane to the rocket |
By taxi to the airport |
By front door to the taxi |
By throwing back the blanket |
Hanging down the legs |
By rocket to the moon |
Crawl to the rocket |
By coughing at the airport |
By limping to the taxi |
By throwing back the blanket |
Hanging down the withered leg |
Пункт назначения Луна(перевод) |
Не трудитесь звонить в эту комнату |
Здесь нет никого, кто мог бы забрать |
Или есть вещи, о которых им нужно поговорить |
И кого не будет сейчас |
Выезд и полет |
На ракете на Луну |
На самолете к ракете |
На такси в аэропорт |
У входной двери к такси |
Откинув одеяло |
Свисающие ноги |
Спасибо за открытку с мультяшной медсестрой |
Но ты видишь, что со мной все в порядке. |
Вы думаете: «Это то, что вы думаете». |
"Это то, что все они говорят," |
Прежде чем я взорву тебя |
На ракете на Луну |
На самолете к ракете |
На такси в аэропорт |
У входной двери к такси |
Откинув одеяло |
Свисающие ноги |
Вскоре человек, который подметает комнату |
Приносит секретную телеграмму: |
Начать официальное межпланетное исследование |
Спасибо за открытку с мультяшной медсестрой |
Но ты видишь, что со мной все в порядке. |
Вы думаете: «Это то, что вы думаете». |
"Это то, что все они говорят," |
Прежде чем я взорву тебя |
На ракете на Луну |
На самолете к ракете |
На такси в аэропорт |
У входной двери к такси |
Откинув одеяло |
Свисающие ноги |
На ракете на Луну |
Ползти к ракете |
Кашляя в аэропорту |
Доковыляв до такси |
Откинув одеяло |
Свешивание иссохшей ноги |
Название | Год |
---|---|
Istanbul (Not Constantinople) ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Stuff Is Way | 2013 |
S-E-X-X-Y | 1996 |
Kiss Me Son of God ft. Bill Krauss | 1988 |
Birdhouse in Your Soul ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Snail Shell | 1994 |
You're on Fire | 2013 |
Particle Man ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Boss Of Me | 2022 |
Let's Get This over With | 2018 |
Ana Ng ft. Bill Krauss | 1988 |
They Might Be Giants ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Let Me Tell You About My Operation | 2015 |
Don't Let's Start | 2010 |
Your Racist Friend ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Lucky Ball and Chain ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Mrs. Bluebeard | 2018 |
Twisting ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
Dead ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |
We Want a Rock ft. John Flansburgh, John Linnell | 1990 |