| Had to sell my coat so the kids could
| Пришлось продать свое пальто, чтобы дети могли
|
| Eat
| Есть
|
| Wish i hadn’t had to, the snows so deep
| Жаль, что мне не пришлось, снег такой глубокий
|
| Cut the furniture to make a fire
| Разрежьте мебель, чтобы развести огонь
|
| Down to our last chair, situations dire
| Вплоть до нашего последнего стула, ситуации ужасны
|
| If i could learn to write, i’d write the queen a letter
| Если бы я мог научиться писать, я бы написал королеве письмо
|
| Say if things around here don’t start getting better
| Скажите, если дела здесь не улучшаются
|
| I’m gonna raise an army, come knocking on her door
| Я соберу армию, постучи в ее дверь
|
| Gonna storm the bloody palace, can’t take it anymore
| Собираюсь штурмовать кровавый дворец, больше не могу
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| Been on my knee so long, I’ve got arthiritus
| Я так долго стоял на коленях, у меня артрит
|
| Had to grovel until, i slipped a disk
| Пришлось пресмыкаться, пока я не поскользнулся на диске
|
| Take my forelock, 'till my heads gone bald
| Возьми мой чуб, пока мои головы не облысеют
|
| I’m starving, hungry and I’m freezing cold
| Я голоден, голоден и мне холодно
|
| If i could learn to write, I’d write the queen a letter
| Если бы я мог научиться писать, я бы написал королеве письмо
|
| I could tell her I’m at the end of my tether
| Я мог бы сказать ей, что я на пределе своих возможностей
|
| If things don’t change, we’re coming on mass
| Если ничего не изменится, мы придем на массовость
|
| Destroy the monarchy and the upper class
| Уничтожьте монархию и высший класс
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| Brothers and sisters, here i call to arms
| Братья и сестры, я призываю к оружию
|
| Take back this land, for the common man
| Верните эту землю для простого человека
|
| All men equal, we’ll stand as one
| Все люди равны, мы будем стоять как один
|
| We’ve got the numbers, we shall overcome
| У нас есть цифры, мы преодолеем
|
| Let them send the army, only said we’re right
| Пусть пришлют армию, только сказали, что мы правы
|
| Turn on the generals and join our fight
| Включайте генералов и присоединяйтесь к нашей борьбе
|
| Storm the gates, let the people power
| Штурмуйте ворота, дайте народу власть
|
| Victory will soon be ours
| Победа скоро будет за нами
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution
| Будет революция
|
| There’s going to be a rev-o-lution | Будет революция |