| It’s a fact I can’t avoid
| Это факт, которого я не могу избежать
|
| I’m in love, I’m in love with Marie Lloyd
| Я влюблен, я влюблен в Мари Ллойд
|
| (He's in love with Marie Lloyd)
| (Он влюблен в Мари Ллойд)
|
| And I know that if she knew
| И я знаю, что если бы она знала
|
| She would feel, she would feel the same way too
| Она будет чувствовать, она будет чувствовать то же самое
|
| (She would feel the same way too)
| (Она бы чувствовала то же самое)
|
| Her backstage security
| Ее закулисная охрана
|
| Have got their beady eye on me
| Взглянули на меня своими бусинками
|
| Whenever I try to see her
| Всякий раз, когда я пытаюсь увидеть ее
|
| I get thrown out on my ear
| Меня выбрасывают на ухо
|
| She loves a boy in the gallery
| Она любит мальчика в галерее
|
| I know that she means me
| Я знаю, что она имеет в виду меня
|
| I wait to give her flowers
| Я жду, чтобы подарить ей цветы
|
| By the stage door for hours
| У служебной двери в течение нескольких часов
|
| And hours
| И часы
|
| And hours
| И часы
|
| And hours
| И часы
|
| And hours
| И часы
|
| And hours
| И часы
|
| And hours
| И часы
|
| It’s a fact I can’t avoid
| Это факт, которого я не могу избежать
|
| I’m in love, I’m in love with Marie Lloyd
| Я влюблен, я влюблен в Мари Ллойд
|
| (He's the man she can’t avoid)
| (Он мужчина, которого она не может избежать)
|
| And I know that if she knew
| И я знаю, что если бы она знала
|
| She would feel, she would feel the same way
| Она будет чувствовать, она будет чувствовать то же самое
|
| (I'm not sure she agrees with you)
| (Я не уверен, что она согласна с тобой)
|
| I’m banned from every music hall where Marie treads the boards
| Мне запретили ходить в каждый мюзик-холл, где Мари топчет доски
|
| And now I wear disguises just to get through the front door
| И теперь я ношу маскировку, чтобы пройти через парадную дверь
|
| And when she appears I try to storm the stage and kiss her
| И когда она появляется, я пытаюсь штурмовать сцену и целовать ее
|
| But every time so far the in-house bouncers have been quicker
| Но каждый раз внутренние вышибалы оказывались быстрее
|
| They’re quicker
| Они быстрее
|
| They’re quicker
| Они быстрее
|
| They’re quicker
| Они быстрее
|
| They’re quicker
| Они быстрее
|
| They’re quicker
| Они быстрее
|
| The bouncers have been quicker, yeah
| Вышибалы были быстрее, да
|
| If only I could meet her, she’d see that I’m not some crazy fan
| Если бы я только мог встретиться с ней, она бы увидела, что я не какой-то сумасшедший фанат
|
| (You're not gonna meet her, her agent’s got a plan)
| (Ты не собираешься встречаться с ней, у ее агента есть план)
|
| She’d see that I’m her soulmate, I’m not just some random crazy man
| Она увидит, что я ее родственная душа, а не какой-то случайный сумасшедший
|
| (Marie, looks like you’re gonna have to go round the back again tonight love)
| (Мари, похоже, тебе придется сегодня снова обойти спину, дорогая)
|
| I’ve showered her with letters and gifts and trinkets and flowers,
| Я осыпал ее письмами, подарками, безделушками и цветами,
|
| she’s never once responded. | она ни разу не ответила. |
| She’s turned her back on us. | Она повернулась к нам спиной. |
| It’s like she’s
| Как будто она
|
| forgotten the people who put her there, her fans. | забыл людей, которые ее туда поместили, ее поклонников. |
| I even got her a puppy,
| Я даже купил ей щенка,
|
| a puppy in a basket with a bow in its hair. | щенок в корзине с бантиком в волосах. |
| I suppose I’ll have to go drown
| Я полагаю, мне придется утонуть
|
| that in the Thames now. | что сейчас в Темзе. |
| I mean, what’s her problem? | Я имею в виду, в чем ее проблема? |
| What is her problem? | В чем ее проблема? |