Перевод текста песни Stromkastengeschichten - Thees Uhlmann

Stromkastengeschichten - Thees Uhlmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stromkastengeschichten , исполнителя -Thees Uhlmann
Песня из альбома: Vom Delta bis zur Quelle
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.05.2010
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Grand Hotel Van Cleef

Выберите на какой язык перевести:

Stromkastengeschichten (оригинал)Истории силовой коробки (перевод)
Wir liefen nachts durch die Gegend Мы гуляли ночью
Im Neubaugebiet В новом районе развития
Und achteten darauf И обратите внимание
Dass man uns hört und sieht Что нас можно услышать и увидеть
Wir haben aus Stromverteilerkästen unsere Kneipe gemacht Мы сделали наш паб из распределительных коробок
Und einer war der Barkeeper, hat Wodka-O's gebracht И один был барменом, принес водку-О
Wir sagten reihum unseren Eltern, dass wir beim anderen schlafen Мы по очереди говорили родителям, что спим друг с другом
Und verbrachten die Nacht am Hamburger Hafen И провел ночь в порту Гамбурга
Alle zusammen jetzt, alles schön Все вместе теперь все в порядке
Dass wir nicht vergessen, wo wir hingehören Что мы не забываем, где мы принадлежим
Woher wir kommen, wohin wir gehen Откуда мы пришли, куда мы идем
Wofür wir sterben würden, wofür wir stehen За что мы умрем, за что мы выступаем
Wir rochen nach Dorf und wir sahen auch so aus Мы пахли деревней и выглядели так же
Wir schrieben unsere Namen, mit Edding auf den Bauch Мы написали наши имена на животе маркерами
Es gibt keine gute alte Zeit, aber so war’s damals, man Старых добрых дней не бывает, но тогда было так, чувак.
Wir legten uns aus Spaß mit Größeren an Мы перепутались со старшими для развлечения
Wir bekamen auf die Schnauze und haben trotzdem gelacht Нас оскорбили, и мы все еще смеялись
Und zuhause dann die Frage: «Was hast du denn gemacht?» А потом уже дома вопрос: «Что ты сделал?»
Alle zusammen jetzt, alles schön Все вместе теперь все в порядке
Dass wir nicht vergessen, wo wir hingehören Что мы не забываем, где мы принадлежим
Woher wir kommen, wohin wir gehen Откуда мы пришли, куда мы идем
Wofür wir sterben würden, wofür wir stehen За что мы умрем, за что мы выступаем
Man tanzt hier Diskofox in diesem Jahr В этом году здесь танцуют Diskofox
Mir geht es gut und ich werde fahren Я в порядке, и я буду водить
Leg' deinen Kopf an die Scheibe und schlaf Прислонить голову к стеклу и спать
Ich würde dich gerne küssen, bis du blau wirst Я хотел бы целовать тебя, пока ты не посинеешь
Und Luft holst so tief wie noch nie, wenn ich darf И сделать глубокий вдох, как никогда раньше, если я могу
Alle zusammen jetzt, alles schön Все вместе теперь все в порядке
Dass wir nicht vergessen, wo wir hingehören Что мы не забываем, где мы принадлежим
Woher wir kommen, wohin wir gehen Откуда мы пришли, куда мы идем
Wofür wir sterben würden, wofür wir stehen За что мы умрем, за что мы выступаем
Man tanzt hier Diskofox in diesem Jahr В этом году здесь танцуют Diskofox
Du wirst singen und ich werde fahren Ты будешь петь, а я буду водить
Leg' deinen Kopf an die Scheibe und schlaf Прислонить голову к стеклу и спать
Ich würde dich gerne küssen, bis du blau wirst Я хотел бы целовать тебя, пока ты не посинеешь
Und Luft holst so tief wie noch nie, wenn ich darfИ сделать глубокий вдох, как никогда раньше, если я могу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: