Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sommer in der Stadt, исполнителя - Thees Uhlmann. Песня из альбома Thees Uhlmann, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 25.08.2011
Лейбл звукозаписи: Grand Hotel Van Cleef
Язык песни: Немецкий
Sommer in der Stadt(оригинал) |
Die Sterne glühen und der Himmel fällt |
Ich greif in meine Taschen und zähle mein Geld |
Es ist nicht zu wenig und auch nicht zu viel |
Ich habe Glück im Leben und Pech im Spiel |
Ein nuklearer Fehler, doch ich fürchte mich nicht |
Ich laufe nachts durch Straßen und Schweiß durch mein Gesicht |
Ich denke: Keiner schläft und keiner wacht |
Und aufgemotzte Autos fahren kreischend durch die Nacht |
Und dann spiegelt sich an der Häuserfront |
Ein rosa Streifen am Horizont |
Der die Dunkelheit beendet hat |
Und es ist Sommer in der Stadt |
Ein fast blinder alter Mann fragt mich nach Bier |
Ich kaufe uns zwei und er sagt zu mir |
«Was man in der Jugend sündigt, zahlt das Alter einem heim» |
Und wenn er nachts wach liegt, hört er seine Sünden schreien |
Er schleicht die Straße runter, spuckt Fragen in den Wind |
Er sieht von hinten aus wie ein sehr altes Kind |
Die Hoffnung ist am kleinsten, wenn die Angst am größten ist |
Komme, was wolle, ich fürchte mich nicht |
Und dann spiegelt sich an der Häuserfront |
Ein rosa Streifen am Horizont |
Der die Dunkelheit beendet hat |
Und es ist Sommer in der Stadt |
Egal was war und bleibt und kommt |
Es bleibt ein Streifen am Horizont |
Der die Dunkelheit beendet hat |
Und es ist Sommer in der Stadt |
Лето в городе(перевод) |
Звезды светятся, и небо падает |
Я лезу в карманы и считаю свои деньги |
Это не мало и не слишком много |
Мне везет в жизни и не везет в игре |
Ядерный сбой, но я не боюсь |
Я иду по улицам ночью и потею по лицу |
Я думаю: никто не спит и никто не просыпается |
И форсированные машины с визгом мчатся по ночам. |
А потом отразилось на фасаде дома |
Розовая полоса на горизонте |
Кто положил конец тьме |
И это лето в городе |
Почти слепой старик просит у меня пива |
Я покупаю нас двоих, и он говорит мне |
«Что в юности согрешишь, то воздаст в старости» |
И когда он не спит ночью, он слышит вопль своих грехов |
Он крадется по улице, плюясь вопросами на ветер |
Он выглядит как очень старый ребенок сзади |
Надежда меньше всего, когда страх больше |
Будь что будет, я не боюсь |
А потом отразилось на фасаде дома |
Розовая полоса на горизонте |
Кто положил конец тьме |
И это лето в городе |
Неважно, что было и остается и приходит |
Полоса остается на горизонте |
Кто положил конец тьме |
И это лето в городе |