Перевод текста песни Ich gebe auf mein Licht - Thees Uhlmann

Ich gebe auf mein Licht - Thees Uhlmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich gebe auf mein Licht , исполнителя -Thees Uhlmann
Песня из альбома #2
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:29.08.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиGrand Hotel Van Cleef
Ich gebe auf mein Licht (оригинал)Я отказываюсь от своего света (перевод)
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Alles steht in Flammen, nur die Laternen nicht. Все горит, кроме фонарей.
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Wir war’n wie Brooklyn und Manhatten, doch diese Brücke bricht.Мы были как Бруклин и Манхэттен, но этот мост рушится.
Und das Buch И книга
wird jetzt geschlossen und das ohne Happy End — du hast gesagt, dass du mich теперь будет закрытым и без хеппи-энда — ты сказал, что ты мне
nicht mehr erkennst. больше не признаю
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Kamera, Action, Applaus, das Licht geht an und wir gehen nach Haus. Камера, действие, аплодисменты, включается свет, и мы идем домой.
Ich hab' auf dich gewartet auf der Bank unter den Bäumen, wo die jungen Türken Я ждал тебя на скамейке под деревьями, где молодые турки
küssen und verliebt von ihrer Zukunft träumen.целовать и мечтать о своем будущем в любви.
Die letzten Blätter fallen Последние листья падают
zusammen mit dem ersten Schnee.вместе с первым снегом.
Und das ist mein letzter Abend auf dieser Bank И это мой последний вечер на этой скамейке
in dieser Allee. на этом проспекте.
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Alles steht in Flammen, nur die Laternen nicht. Все горит, кроме фонарей.
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Wir war’n wie Brooklyn und Manhatten, doch diese Brücke bricht.Мы были как Бруклин и Манхэттен, но этот мост рушится.
Und das Buch И книга
wird jetzt geschlossen und das ohne Happy End — du hast gesagt, dass du mich теперь будет закрытым и без хеппи-энда — ты сказал, что ты мне
nicht mehr erkennst. больше не признаю
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Alles steht in Flammen, nur die Laternen nicht. Все горит, кроме фонарей.
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Ich gebe auf mein Licht. Я отдаю свой свет.
Wir war’n wie Brooklyn und Manhatten, doch diese Brücke bricht.Мы были как Бруклин и Манхэттен, но этот мост рушится.
Und das Buch И книга
wird jetzt geschlossen und das ohne Happy End — du hast gesagt, dass du mich теперь будет закрытым и без хеппи-энда — ты сказал, что ты мне
nicht mehr erkennst. больше не признаю
Ich gebe auf mein Licht, я отказываюсь от своего света
Kamera, Action, Applaus, das Licht geht an und wir gehen nach Haus. Камера, действие, аплодисменты, включается свет, и мы идем домой.
(Dank an Paul für den Text)(Спасибо Павлу за текст)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: