| Erzähl, erzähl deinen Freunden
| Расскажите, расскажите своим друзьям
|
| Erzähl allen, die du kennst
| Расскажите всем, кого вы знаете
|
| Dass wir heute Nacht fahren
| Что мы едем сегодня вечером
|
| Der Himmel ist klar
| Небо чистое
|
| Und der Mond, er scheint
| И луна, оказывается
|
| Der Wind steht gut
| Ветер хороший
|
| Und die Nacht ist warm
| И ночь теплая
|
| Pack deine Sachen
| Упакуйте свои вещи
|
| Und nimm alles mit
| И взять все с собой
|
| Was dir wichtig ist und was dir gefällt:
| Что для вас важно и что вам нравится:
|
| Deine Photos, alte Platten, die Narben, die Hoffnung
| Твои фотографии, старые записи, шрамы, надежда
|
| Dein liebstes T-Shirt und das letzte Geld
| Твоя любимая футболка и последние деньги
|
| Wunder dich nicht über die Toten auf dem Rücksitz
| Не удивляйтесь трупам на заднем сиденье
|
| Und lass sie für uns Waltzing Matilda singen
| И пусть она споет нам Вальсирующую Матильду
|
| Und wunder dich nicht über die Route die ich nehme
| И не удивляйся маршруту, который я иду
|
| Du wirst sehen ich werde uns sicher ans Ziel bringen
| Вы увидите, что я благополучно доставлю нас к месту назначения
|
| Über die Berge, die Städte, die Flüsse und Ströme
| Над горами, городами, реками и ручьями
|
| Und wir werden mit den Toten zusammen singen
| И мы будем петь вместе с мертвыми
|
| Mit den Toten zusammen singen
| Пойте вместе с мертвыми
|
| Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
| За горами, городами, реками и ручьями
|
| Den Photos und dem letzten Geld
| Фотографии и последние деньги
|
| Mit deinen Narben, alten Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
| С твоими шрамами, старыми записями, твоей надеждой, этой футболкой.
|
| Am anderen Ende der Welt
| На другом конце света
|
| Die Straße verschmilzt
| Улица сливается
|
| Am Horizont in der Sonne
| На горизонте на солнце
|
| Ich habe immer gezweifelt
| я всегда сомневался
|
| Doch jetzt sehe ich klar
| Но теперь я ясно вижу
|
| Alles, alles, alles ist gut
| Все, все, все хорошо
|
| Wenn du neben mir sitzt
| когда ты сидишь рядом со мной
|
| Nur noch ein paar Kilometer
| Всего несколько километров
|
| Und dann sind wir hinter
| И тогда мы позади
|
| Den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
| Горы, города, реки и ручьи
|
| Den Photos und dem letzten Geld
| Фотографии и последние деньги
|
| Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
| С твоими шрамами, тарелками, твоей надеждой, этой футболкой.
|
| Am anderen Ende der Welt
| На другом конце света
|
| Hinter den Bergen, den Städten, den Flüssen und Strömen
| За горами, городами, реками и ручьями
|
| Den Photos und dem letzten Geld
| Фотографии и последние деньги
|
| Mit deinen Narben, den Platten, deiner Hoffnung, diesem T-Shirt
| С твоими шрамами, тарелками, твоей надеждой, этой футболкой.
|
| Am anderen Ende der Welt | На другом конце света |