| Hast du jemals den Eiffelturm von unten gesehen?
| Вы когда-нибудь видели Эйфелеву башню снизу?
|
| Ich stand unter ihm und es war wunderschön
| Я стоял под ним, и это было красиво
|
| Es war nur fünf Grad, der Himmel blau wie ein Meer
| Было всего пять градусов, небо синее, как море.
|
| Du fragtest, wie gern ich lebe, und ich sagte sehr
| Вы спросили, насколько мне нравится жить, и я сказал, что очень
|
| Ich weiß, wie du aussiehst, während du schliefst
| Я знаю, как ты выглядишь, пока спишь
|
| Und wenn du eine Stadt wärst, dann wärst du Paris
| И если бы вы были городом, вы были бы Парижем
|
| Woanders ist es auch nicht schlecht, sagte ich im März
| В других местах тоже неплохо, говорил я в марте
|
| Ich hab' das Schönste auf der Welt gesehen: Paris im Herbst
| Я видел самое прекрасное в мире: осенний Париж.
|
| Mein Französisch beschränkt sich auf folgenden Satz:
| Мой французский ограничивается следующим предложением:
|
| «Mes cles, ah, toujours là!»
| «Mes cles, ah, toujours la!»
|
| Zugegeben, damit kommt man nicht weit
| По общему признанию, это не очень далеко
|
| Doch Paris war stets englisch zu sprechen bereit
| Но Пэрис всегда был готов говорить по-английски.
|
| Wir sahen Vorstadt-Breakdancern zu auf Sacré-Cœur
| Мы смотрели пригородных брейк-дансеров на Сакре-Кер.
|
| Städte von oben liebe ich immer noch so sehr
| Я до сих пор так люблю города с высоты
|
| Die Sonne senkt sich wie ein Bordeaux von '04
| Солнце тонет, как бордо 2004 года.
|
| «C'mon you Nazi bastard, bring me, bring me a beer»
| "Давай ты, нацистский ублюдок, принеси мне, принеси мне пива"
|
| Sagte abends deine Cousine auf einer Party im Scherz
| Сказал твой двоюродный брат в шутку на вечеринке вечером
|
| Und dann redeten wir über den Krieg in Paris im Herbst
| А потом мы говорили о войне в Париже осенью
|
| Ich weiß, wie du aussiehst, während du schliefst
| Я знаю, как ты выглядишь, пока спишь
|
| Und wenn du eine Stadt wärst, dann wärst du Paris
| И если бы вы были городом, вы были бы Парижем
|
| Woanders ist es auch nicht schlecht, sagte ich im Scherz
| В другом месте не плохо, сказал я в шутку
|
| Ich hab' das Schönste auf der Welt gesehen:
| Я видел самое прекрасное в мире:
|
| Paris im Herbst
| Париж осенью
|
| Paris im Herbst
| Париж осенью
|
| La la la la
| Ла-ла-ла-ла
|
| La la la la | Ла-ла-ла-ла |