| Eagle Rock (оригинал) | Орлиная скала (перевод) |
|---|---|
| Young, dumb, and full of come | Молодой, глупый и полный оргазма |
| This will be your anthem for | Это будет твой гимн |
| A set of shaking strings | Набор трясущихся струн |
| Tethered to a flag | Привязан к флагу |
| If you survive to be a daddy | Если ты выживешь, чтобы стать папой |
| This will be a lullaby too | Это тоже будет колыбельная |
| For your handsome boy | Для твоего красивого мальчика |
| Tacked up with tunes | С мелодиями |
| Down in the Mole Hole or up on Eagle Rock | Внизу в Кротовом отверстии или на Орлиной скале |
| Crushed like a nut | Раздавленный, как орех |
| Saved by dumb luck | Спасена глупой удачей |
| No no no no x3 | Нет нет нет нет x3 |
| No no nooooo x2 | Нет нет неееет x2 |
| Ah ah oh | Ах ах ах |
| Down in the Mole Hole or up on Eagle Rock | Внизу в Кротовом отверстии или на Орлиной скале |
| Crushed like a nut | Раздавленный, как орех |
| We’re saved by dumb luck | Нас спасает глупая удача |
| Was not, was not my fable | Не было, не было моей басни |
| Oh no oh me oh my | О нет, о, о, о, мой |
| I just got a stuck | я просто застрял |
| Spent and spun out | Потрачено и раскручено |
| In a rut like a mean old buck | В колее, как злой старый олень |
