| Sometimes an empire doesn’t fall
| Иногда империя не падает
|
| As masked invaders climb the walls
| Когда захватчики в масках взбираются на стены
|
| Or spreading fires or rising floods
| Или распространение пожаров или рост наводнений
|
| Sometimes it dies within
| Иногда он умирает внутри
|
| The king and queen, they go to bed
| Король и королева, они ложатся спать
|
| On years of quiet neglect
| О годах тихого забвения
|
| To find the coffers bare but with
| Чтобы найти казну голой, но с
|
| The musk of arrogance
| Мускус высокомерия
|
| With me, you’re making the same mistakes I made with you
| Со мной вы совершаете те же ошибки, что и я с вами
|
| I couldn’t convey I felt the same
| Я не мог передать, что чувствовал то же самое
|
| It’s true, we’re marionettes
| Это правда, мы марионетки
|
| But we pull the strings
| Но мы дергаем за ниточки
|
| And here as we dance, we tangle
| И здесь, когда мы танцуем, мы путаемся
|
| I’m spinning you round and closer we’re wound
| Я кружу тебя, и мы сближаемся
|
| We’re marionettes
| Мы марионетки
|
| There’s comfort in a holding hand
| Комфорт в руке
|
| A schedule on which you depend
| Расписание, от которого вы зависите
|
| A cage in which you’re snugly penned
| Клетка, в которой вы уютно заперты
|
| That’s what we have become
| Вот кем мы стали
|
| A cyclone in a glass of wine
| Циклон в бокале вина
|
| We both have wishbones for a spine
| У нас обоих есть поперечные рычаги вместо позвоночника
|
| But how long will we play this record’s tattered side
| Но как долго мы будем играть на оборванной стороне этой пластинки?
|
| Afraid to change the song? | Боитесь изменить песню? |