| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок, я ягненок, я ягненок
|
| Lead me home, I am so lost
| Веди меня домой, я так потерян
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок, я ягненок, я ягненок
|
| Look in my window, thereʼs no one home
| Посмотри в мое окно, дома никого нет
|
| The fireʼs burning, but Iʼm so cold
| Огонь горит, но мне так холодно
|
| The stormy weather caught me
| Ненастная погода застала меня
|
| The heat of summerʼs gone
| Летняя жара ушла
|
| Been hit by madness, the weight of stone
| Был поражен безумием, весом камня
|
| Am I on the right side of wrong?
| Правильно ли я ошибаюсь?
|
| Where do the survivors belong?
| Где выжившие?
|
| I need someone to lead me like a lamb
| Мне нужен кто-то, кто поведет меня, как ягненка
|
| Down the path to the water
| По пути к воде
|
| Are you gonna feed me from your hand?
| Ты собираешься кормить меня из своей руки?
|
| Iʼm the lamb at the slaughter
| Я ягненок на бойне
|
| Are you gonna bleed me till Iʼm dry?
| Ты будешь истекать кровью, пока я не высохну?
|
| Hide my eyes, like a martyr
| Спрячь мои глаза, как мученик
|
| Iʼm gonna let you lead me, here I am
| Я позволю тебе вести меня, вот я
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок
|
| I should be nervous, but youʼre so cool
| Я должен нервничать, но ты такой классный
|
| A sudden taste of magic and Iʼve got no control
| Внезапный вкус волшебства, и у меня нет контроля
|
| Too high to stop it, too low to know
| Слишком высоко, чтобы остановить это, слишком низко, чтобы знать
|
| Am I on the right side of wrong?
| Правильно ли я ошибаюсь?
|
| Where the survivors belong?
| Где выжившие?
|
| I need someone to lead me like a lamb
| Мне нужен кто-то, кто поведет меня, как ягненка
|
| Down the path to the water
| По пути к воде
|
| Are you gonna feed me from your hand?
| Ты собираешься кормить меня из своей руки?
|
| Iʼm the lamb at the slaughter
| Я ягненок на бойне
|
| Are you gonna bleed me till Iʼm dry?
| Ты будешь истекать кровью, пока я не высохну?
|
| Hide my eyes, like a martyr
| Спрячь мои глаза, как мученик
|
| Iʼm gonna let you lead me, here I am
| Я позволю тебе вести меня, вот я
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок
|
| So are you gonna lead me like a lamb
| Так ты поведешь меня, как ягненка?
|
| Down the path to the water
| По пути к воде
|
| Are you gonna feed me from your hand?
| Ты собираешься кормить меня из своей руки?
|
| Iʼm the lamb at the slaughter
| Я ягненок на бойне
|
| Are you gonna bleed me till Iʼm dry?
| Ты будешь истекать кровью, пока я не высохну?
|
| Hide my eyes, like a martyr
| Спрячь мои глаза, как мученик
|
| Iʼm gonna let you lead me, here I am
| Я позволю тебе вести меня, вот я
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок
|
| Iʼve got no focus baby
| У меня нет фокуса, детка
|
| Iʼm like a lamb, you lead me where you want me to go
| Я как ягненок, ты ведешь меня туда, куда хочешь
|
| Iʼm in your hands, wonʼt you lead me, lead me, lead me to my home
| Я в твоих руках, ты не поведешь меня, не поведешь меня, не поведешь меня в мой дом
|
| Where the light is on, can you make me strong?
| Где горит свет, можешь ли ты сделать меня сильным?
|
| Iʼm over searching for meaning, ooooh what does it mean to you to me to them
| Я закончил искать смысл, оооо, что это значит для тебя, для меня, для них
|
| To what whatever… whatever, ooooooh
| Что бы ни ... что угодно, оооооо
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb
| Я ягненок, я ягненок, я ягненок, я ягненок
|
| Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb, Iʼm the lamb | Я ягненок, я ягненок, я ягненок, я ягненок |