| Slow me down, I’m all wired
| Замедлите меня, я весь в проводах
|
| I’m turning inside out, I wanna make this fever die
| Я выворачиваюсь наизнанку, я хочу, чтобы эта лихорадка умерла
|
| Ghost town, I’ll start the fire
| Город-призрак, я разожгу огонь
|
| I walked one thousand miles, and I deserve my epic life
| Я прошел тысячу миль и заслужил свою эпическую жизнь
|
| Ghost town let’s pretend, you’re not my dead end
| Город-призрак давай притворимся, ты не мой тупик
|
| Ghost town be my friend as I descend
| Город-призрак, будь моим другом, когда я спускаюсь
|
| Somewhere, I lost a pearl
| Где-то я потерял жемчужину
|
| I know my page has turned, I’ll be the big fish in my world
| Я знаю, что моя страница перевернута, я буду большой рыбой в своем мире
|
| Ghost town let’s pretend, you’re not my dead end
| Город-призрак давай притворимся, ты не мой тупик
|
| Ghost town be my friend as I descend
| Город-призрак, будь моим другом, когда я спускаюсь
|
| O' I can’t shake the pain off… yeah yeah yeah yeah
| О, я не могу избавиться от боли ... да, да, да
|
| I’m the lion in the cage
| Я лев в клетке
|
| There’s nobody here to rescue me
| Здесь нет никого, кто мог бы меня спасти.
|
| Shoot the mud kill the pain boy
| Стреляй в грязь, убивай больного мальчика.
|
| You’re at the bottom of a dead sea
| Ты на дне мертвого моря
|
| Ghost town let’s pretend, you’re not my dead end
| Город-призрак давай притворимся, ты не мой тупик
|
| Ghost town be my friend as I descend
| Город-призрак, будь моим другом, когда я спускаюсь
|
| OO ghost town
| ОО город-призрак
|
| I learned so much from you | Я так многому научился у тебя |