| You looked down at your cup and you won’t look back up
| Вы посмотрели на свою чашку, и вы не будете смотреть назад
|
| It’s the last time I saw your eyes
| Это последний раз, когда я видел твои глаза
|
| I’d forgotten their color, their shape, and their flutter
| Я забыл их цвет, их форму и их трепетание
|
| It’s been that long since you’d looked in mine
| Прошло так много времени с тех пор, как ты заглянул в мой
|
| And there’s a lover in my head
| И в моей голове есть любовник
|
| And there’s a stranger in my bed
| И в моей постели незнакомец
|
| And I won’t know until the morning comes
| И я не узнаю, пока не наступит утро
|
| You started to lose all your color, all your proof
| Вы начали терять весь свой цвет, все ваши доказательства
|
| And I’ve wondered if you’ve moved on
| И мне интересно, если вы двинулись дальше
|
| Those brown eyes in the morn', that tee shirt that I adore
| Эти карие глаза по утрам, эта футболка, которую я обожаю
|
| That terrible haircut
| Эта ужасная стрижка
|
| And there’s a lover in my head
| И в моей голове есть любовник
|
| And there’s a stranger in my bed
| И в моей постели незнакомец
|
| I thought I knew those eyes
| Я думал, что знаю эти глаза
|
| But there’s a foreigner inside
| Но внутри иностранец
|
| See I had this thought that we’d pick up where we left off
| Видишь ли, у меня была мысль, что мы продолжим с того места, где остановились.
|
| But it turns out I was a fool
| Но оказывается, я был дураком
|
| When I came to visit you I barely recognized you
| Когда я пришел к вам в гости, я едва узнал вас
|
| Under your new neighborhood
| Под вашим новым районом
|
| And there’s a lover in my head
| И в моей голове есть любовник
|
| And there’s a stranger in my bed
| И в моей постели незнакомец
|
| Thought I knew his eyes
| Думал, что знаю его глаза
|
| But there’s a foreigner inside | Но внутри иностранец |