| It’s the darkening
| Это затемнение
|
| It’s the witching hour
| Это колдовской час
|
| It’s the fleeting thought finding a foothold
| Это мимолетная мысль, находящая точку опоры
|
| Can you feel the pull?
| Вы чувствуете притяжение?
|
| Can you feel the power?
| Ты чувствуешь силу?
|
| Maybe I have stories left to be told
| Может быть, у меня есть истории, которые нужно рассказать
|
| With my shoes in hand
| С моими туфлями в руке
|
| I go creeping
| я ползаю
|
| Grip the banister that curves like a snake
| Возьмитесь за перила, которые изгибаются, как змея
|
| Skip the fourth step
| Пропустить четвертый шаг
|
| It’s been creaking
| Он скрипел
|
| And I wouldn’t want anyone to wake
| И я бы не хотел, чтобы кто-нибудь проснулся
|
| Sleepwalk in the garden with me
| Лунатизм в саду со мной
|
| Under the weight of the secrets we keep
| Под тяжестью секретов, которые мы храним
|
| We’ll never tell, it’s just you and me
| Мы никогда не скажем, это только ты и я
|
| In the garden
| В саду
|
| It’s a spell we cast (Thre's a flickering light)
| Это заклинание, которое мы произносим (мерцающий свет)
|
| An enchantd knot (Beckoning through the window)
| Заколдованный узел (манит в окно)
|
| That we tie to everyone we hold dear
| Что мы привязаны ко всем, кто нам дорог
|
| When it starts to fray (Leave your conscience behind)
| Когда он начинает изнашиваться (оставь свою совесть позади)
|
| When it starts to rot (Make your way to the garden)
| Когда он начнет гнить (проберитесь в сад)
|
| We forget the reasons keeping us here
| Мы забываем причины, удерживающие нас здесь
|
| Sleepwalk in the garden with me
| Лунатизм в саду со мной
|
| Under the weight of the secrets we keep
| Под тяжестью секретов, которые мы храним
|
| We’ll never tell, it’s just you and me
| Мы никогда не скажем, это только ты и я
|
| In the garden
| В саду
|
| In the garden
| В саду
|
| Sleepwalk in the garden with me
| Лунатизм в саду со мной
|
| Under the weight of the secrets we keep
| Под тяжестью секретов, которые мы храним
|
| We’ll never tell, it’s just you and me
| Мы никогда не скажем, это только ты и я
|
| In the garden
| В саду
|
| I won’t tell if you won’t tell
| Я не скажу, если ты не скажешь
|
| I won’t tell if you don’t
| Я не скажу, если ты не
|
| About the garden
| О саду
|
| Dot dot dash, dash dash dot
| Точка-точка-тире, тире-тире-точка
|
| Dot dot dash, dash dash dot
| Точка-точка-тире, тире-тире-точка
|
| Dot dot dash, dash dash dot
| Точка-точка-тире, тире-тире-точка
|
| Dot dot dash, dash dash dot | Точка-точка-тире, тире-тире-точка |