| Here comes the restlessness again
| Здесь снова приходит беспокойство
|
| Starts in my fingers then I’m bursting right out of my skin
| Начинается в моих пальцах, затем я вырываюсь прямо из кожи
|
| My conscience whispers «time to go»
| Моя совесть шепчет «пора идти»
|
| Born in my heart, it’s the only thing I know
| Рожденный в моем сердце, это единственное, что я знаю
|
| I am just a pin drop in the map of their hometown
| Я всего лишь булавка на карте их родного города
|
| Out there chasing melodies with madness all around
| Где-то в погоне за безумными мелодиями
|
| But anything worth finding is never easily found
| Но все, что стоит найти, никогда не бывает легко найти.
|
| Another day out on the road
| Еще один день в дороге
|
| Funny how everywhere and nowhere feels like home
| Забавно, как везде и нигде не чувствуешь себя как дома
|
| And I am a shadow of myself
| И я тень самого себя
|
| Twisting in the wind, longing to be somebody else
| Скручивание на ветру, желание быть кем-то другим
|
| Lave it all on stage, then glid through the afterglow
| Лавируйте все это на сцене, затем скользите сквозь послесвечение
|
| It’s counterfeit and candlelit and people I don’t know
| Это подделка, свечи и люди, которых я не знаю
|
| The small hours and the smokey haze are for poets and for renegades
| Ранние часы и дымная мгла для поэтов и ренегатов
|
| But I am just an ordinary no one in the sun
| Но я просто обычный никто на солнце
|
| Fooling everyone
| Обманывать всех
|
| Here comes the restlessness again
| Здесь снова приходит беспокойство
|
| I feel it in my fingers till I’m bursting right out of my skin
| Я чувствую это в своих пальцах, пока не вырвусь прямо из кожи
|
| My conscience whispers «time to rest»
| Моя совесть шепчет «пора отдыхать»
|
| My time is served in the quiet of a house arrest
| Мое время отбывается в тишине домашнего ареста
|
| And you could hear a pin drop, a solitary sound
| И вы могли слышать падение булавки, одинокий звук
|
| I haven’t any strength left to search a love profound
| У меня не осталось сил искать глубокую любовь
|
| And anything worth finding is never easily found
| И все, что стоит найти, никогда не бывает легко найти
|
| And anything worth capturing is never easily bound | И все, что стоит запечатлеть, никогда не бывает легко связано |