Перевод текста песни Should've Known Better - The Thrills

Should've Known Better - The Thrills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Should've Known Better , исполнителя -The Thrills
Песня из альбома: Teenager
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Should've Known Better (оригинал)Надо Было Лучше Знать (перевод)
A harbour dance, I didn’t live my youth with sufficient recklessness Танец в гавани, я не прожил свою молодость с достаточным безрассудством
Yeah I envy your youth, yes I envy your youth, I envy your youth, Да, я завидую твоей молодости, да, я завидую твоей молодости, я завидую твоей молодости,
yes I envy your youth да я завидую твоей молодости
But looking at you now girl Но глядя на тебя сейчас, девочка
I know we’ll never be haunted by such doubts Я знаю, нас никогда не будут преследовать такие сомнения
Yes it’s clear as the day yes it’s clear as the day Да ясно как день да ясно как день
It’s clear as the day, yes it’s clear as the day Ясно как день, да ясно как день
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
But they’re hard to sustain in this world Но их трудно поддерживать в этом мире
Oh we could have hit class, the kind people can’t see past О, мы могли бы попасть в класс, добрые люди не видят прошлого
Yeah I should have known better, yes I should have known better Да, я должен был знать лучше, да, я должен был знать лучше
Oh its too painful to look at you О, слишком больно смотреть на тебя
The memories you bring to the front of my mind Воспоминания, которые вы приносите на передний план моего разума
The regrets you bring to the front of my mind Сожаления, которые вы приносите мне на ум
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
I once had big dreams like you girl У меня когда-то были большие мечты, как у тебя, девочка
But they’re hard to sustain in this world Но их трудно поддерживать в этом мире
A harbour dance I didn’t live my youth with sufficient recklessness Танец в гавани, я не прожил свою юность с достаточным безрассудством
I envy your youth, yes I envy your youth, I envy your youth, yes I envy your Я завидую твоей молодости, да, я завидую твоей молодости, я завидую твоей молодости, да, я завидую твоей
youth молодежь
Ahhhhh aaaa-aaa-aaaahhhAhhhhh аааа-ааа-ааааааа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Big Sur
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2010
2010
2006
2010
2006
2010
2006
2006
2006
2006
You Can't Fool Old Friends With Limousines
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2003
Faded Beauty Queens
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2010
The Curse Of Comfort
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2003
Found My Rosebud
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2003
'Til The Tide Creeps In
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2007
Our Wasted Lives
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2003
Tell Me Something I Don't Know
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2003
One Horse Town
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2010
The Irish Keep Gate-Crashing
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2010
No-One Likes To Be Upstaged
ft. Conor Deasy, Daniel Ryan, Ben Carrigan
2002