| I’ve been away
| я был далеко
|
| For a month of Sundays
| На месяц по воскресеньям
|
| December almost gone
| Декабрь почти прошел
|
| I’ve been working hard
| я много работал
|
| Been making my bread
| Делал мой хлеб
|
| But a month is far too long
| Но месяц - это слишком долго
|
| Don’t have a hundred million
| Не иметь сто миллионов
|
| But I got presents for the children
| Но у меня есть подарки для детей
|
| Gonna keep my promise true, yeah
| Собираюсь сдержать свое обещание, да
|
| Heavy is my heart
| Тяжело мое сердце
|
| Plowing through the gentle snow
| Вспашка через нежный снег
|
| Racing to get home to you
| Гонка, чтобы вернуться домой к вам
|
| Denver to Chicago
| Денвер — Чикаго
|
| Load it up with cargo
| Загрузите его грузом
|
| Tryna get home to you
| Пытаюсь вернуться домой к тебе
|
| I’m tryna get home
| я пытаюсь вернуться домой
|
| Tryna get home
| Пытаюсь вернуться домой
|
| I’m running outta gas
| У меня заканчивается бензин
|
| But I don’t wanna stop
| Но я не хочу останавливаться
|
| My eyes growing heavy
| Мои глаза становятся тяжелыми
|
| Gas station coffee
| Кофе на АЗС
|
| Taste bittersweet
| Вкус горько-сладкий
|
| But keeps my hands steady
| Но держит мои руки устойчивыми
|
| Christmas morning
| Рождественское утро
|
| Keep my eyes on the road
| Не спускай глаз с дороги
|
| As I fight for your
| Когда я сражаюсь за твою
|
| To see the
| Чтобы увидеть
|
| Denver to Chicago
| Денвер — Чикаго
|
| Load it up with cargo
| Загрузите его грузом
|
| Tryna get home to you
| Пытаюсь вернуться домой к тебе
|
| Oh, please don’t wake the children
| О, пожалуйста, не будите детей
|
| In the morning if they’re dreaming
| Утром, если они мечтают
|
| I’ll be coming home to you
| Я вернусь домой к тебе
|
| (I'll be coming, I’ll be coming home)
| (Я приду, я приду домой)
|
| Yeah, I will be your little drummer boy
| Да, я буду твоим маленьким барабанщиком
|
| I will be your little drummer boy
| Я буду твоим маленьким барабанщиком
|
| Highway got me seeing double lines
| Шоссе заставило меня увидеть двойные линии
|
| Highway got me losing my mind
| Шоссе заставило меня сойти с ума
|
| Denver to Chicago
| Денвер — Чикаго
|
| Load it up with cargo
| Загрузите его грузом
|
| Tryna get home to you
| Пытаюсь вернуться домой к тебе
|
| Running miles down the highway
| Бег миль по шоссе
|
| Staying
| Пребывание
|
| I’ll be coming home to you
| Я вернусь домой к тебе
|
| (I'll be coming, I’ll be coming home to you)
| (Я приду, я приду к тебе домой)
|
| But please don’t wake the children
| Но, пожалуйста, не будите детей
|
| In the morning if they’re dreaming
| Утром, если они мечтают
|
| I’ll be coming home to you
| Я вернусь домой к тебе
|
| desire
| желание
|
| by the fire
| огнем
|
| I’ll be coming home to you, yeah
| Я вернусь домой к тебе, да
|
| I’ll be coming home to you, yeah
| Я вернусь домой к тебе, да
|
| I’ll be coming, I’ll be coming home, hey
| Я приду, я приду домой, эй
|
| I’ll be coming home to you
| Я вернусь домой к тебе
|
| I’ll be coming, I’ll be coming home | Я приду, я приду домой |