| The harbour lights that shine before me The jewels that gleam from a beckoning sea
| Огни гавани, которые сияют передо мной, Драгоценности, которые сияют от манящего моря
|
| The rising shrieks that come from below me The rushing winds of age and time
| Нарастающие крики, доносящиеся из-под меня, Несущиеся ветры возраста и времени
|
| To close my eyes and feel the fall
| Закрыть глаза и почувствовать падение
|
| To not resist unto the pull
| Чтобы не сопротивляться притяжению
|
| Oh it’s easy
| О, это легко
|
| So, so easy
| Так просто
|
| The tiny scent that breezes past me The promise that all could be mine
| Крошечный аромат, который проносится мимо меня Обещание, что все может быть моим
|
| Just lose myself and make it easy
| Просто потеряй себя и сделай это легко
|
| But I’m not prepared to live the lie
| Но я не готов жить во лжи
|
| To shut my mouth and just say yes
| Чтобы закрыть рот и просто сказать да
|
| To make a vow and then confess
| Чтобы дать обет, а затем признаться
|
| It’s too easy
| Это слишком просто
|
| Much too easy
| Слишком просто
|
| All the power that I possess
| Вся сила, которой я обладаю
|
| My faith alone shall stand the test
| Только моя вера выдержит испытание
|
| To live my life as I see best
| Жить своей жизнью так, как я вижу лучше всего
|
| Without dark glasses a rose is picked
| Без темных очков роза срывается
|
| It’s not easy
| Это не просто
|
| Not so easy | Не так просто |