
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский
Long Hot Summer(оригинал) |
I play out my role |
Why I’ve even been out walking |
They tell me that it helps |
But I know when I’m beaten |
All those lonely films |
And all those lonely parties |
But now the feeling is off-screen |
An' the tears for real not acted, anymore |
I’m all mixed up inside |
I want to run but I can’t hide |
And however much we try |
We can’t escape the truth and the fact is |
Don’t matter what I do |
Don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
'Cause I end up hurting you |
One more covered sigh |
And one more glance you know means goodbye |
Can’t you see that’s why |
We’re dashing ourselves against the rocks of a lifetime |
Don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
'Cause I end up hurting you |
(In my mind different voices call) |
What once was pleasure now’s pain for us all |
(In my heart only shadows fall) |
I once stood proud now I feel so small |
(I don’t know whether to laugh or cry) |
The long hot summer just passed me by |
Don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
It don’t matter what I do |
'Cause I end up hurting you |
Долгое Жаркое Лето(перевод) |
Я играю свою роль |
Почему я вообще гулял |
Мне говорят, что это помогает |
Но я знаю, когда меня бьют |
Все эти одинокие фильмы |
И все эти одинокие вечеринки |
Но теперь это чувство за кадром |
И слезы на самом деле больше не действовали |
Я все перепутал внутри |
Я хочу бежать, но не могу спрятаться |
И как бы мы ни старались |
Мы не можем избежать правды, и факт в том, |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Потому что я в конечном итоге причиняю тебе боль |
Еще один скрытый вздох |
И еще один взгляд, который ты знаешь, означает прощание |
Разве ты не видишь, вот почему |
Мы разбиваемся о скалы жизни |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Потому что я в конечном итоге причиняю тебе боль |
(В моей голове звонят разные голоса) |
То, что когда-то было удовольствием, теперь стало болью для всех нас |
(В моем сердце падают только тени) |
Я когда-то гордился, теперь я чувствую себя таким маленьким |
(не знаю смеяться или плакать) |
Долгое жаркое лето прошло мимо меня |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Неважно, что я делаю |
Потому что я в конечном итоге причиняю тебе боль |
Название | Год |
---|---|
The Paris Match ft. Tracey Thorn | 2015 |
You're The Best Thing | 2012 |
The Whole Point Of No Return | 2012 |
My Ever Changing Moods | 2012 |
Shout To The Top | 2022 |
A Gospel | 2012 |
Headstart For Happiness | 2012 |
Internationalists | 2012 |
Here's One That Got Away | 2012 |
Walls Come Tumbling Down | 2012 |
Speak Like A Child | 2012 |
The Story Of Someone's Shoe | 2012 |
It's A Very Deep Sea | 2012 |
(When You) Call Me | 2005 |
The Lodgers (Or She Was Only A Shopkeeper's Daughter) ft. The Style Council | 1999 |
The Piccadilly Trail | 2020 |
Homebreakers | 2012 |
A Stones Throw Away | 2012 |
The Lodgers | 2005 |
It Didn't Matter | 2020 |