Перевод текста песни Here's One That Got Away - The Style Council

Here's One That Got Away - The Style Council
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Here's One That Got Away, исполнителя - The Style Council. Песня из альбома Classic Album Selection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Polydor Ltd. (UK)
Язык песни: Английский

Here's One That Got Away

(оригинал)
The pub talk, the scandals
Like vandals they try to tear you down
The whispers, turn rumours
There’s no truth but that don’t stop those cats
They need the little bit extra
They don’t mind if it’s only conjecture
They tried to tell me I wasn’t full time
I tried to think of an alibi
I felt so awful I spat in their faces and ran for my life
They need that little bit extra
They don’t mind if it’s only conjecture
They tried to tell me their’s was the right way
I tried to shout that was a lie
I felt so sick I spat in their lifestyles with a runaway pride!
Untouched by unhuman hands
'cause only God knows I don’t call that a man
Who spends his waking days
Telling others what to think and what to say
They tried to tell me I wasn’t normal
I tried to shout there’s no such thing!
I felt so sick I spat on their lifestyles with a runaway pride!
So catch me if you can
'cause I would rather be dead than live like that —
Hey, hey, hey!

Вот Один Из Них Который Сбежал

(перевод)
Разговоры в пабе, скандалы
Как вандалы, они пытаются разорвать тебя
Шепоты превращают слухи
Нет правды, но это не останавливает этих кошек
Им нужно немного больше
Они не возражают, если это только предположение
Они пытались сказать мне, что я не работаю полный рабочий день.
Я пытался придумать алиби
Я чувствовал себя так ужасно, что плюнул им в лицо и побежал спасать свою жизнь
Им нужно немного больше
Они не возражают, если это только предположение
Они пытались сказать мне, что их путь был правильным
Я пытался кричать, что это ложь
Мне было так плохо, что я плюнул на их образ жизни с безудержной гордостью!
Нетронутый нечеловеческими руками
потому что только Бог знает, что я не называю это мужчиной
Кто проводит дни бодрствования
Говорить другим, что думать и что говорить
Они пытались сказать мне, что я ненормальный
Я пытался крикнуть, что такого нет!
Мне было так плохо, что я плюнул на их образ жизни с безудержной гордостью!
Так что поймай меня, если сможешь
потому что я лучше умру, чем буду так жить —
Эй Эй Эй!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Paris Match ft. Tracey Thorn 2015
You're The Best Thing 2012
The Whole Point Of No Return 2012
My Ever Changing Moods 2012
Long Hot Summer 2002
Shout To The Top 2022
A Gospel 2012
Headstart For Happiness 2012
Internationalists 2012
Walls Come Tumbling Down 2012
Speak Like A Child 2012
The Story Of Someone's Shoe 2012
It's A Very Deep Sea 2012
(When You) Call Me 2005
The Lodgers (Or She Was Only A Shopkeeper's Daughter) ft. The Style Council 1999
The Piccadilly Trail 2020
Homebreakers 2012
A Stones Throw Away 2012
The Lodgers 2005
It Didn't Matter 2020

Тексты песен исполнителя: The Style Council