| Guilty of the old excuse
| Виновен в старом оправдании
|
| Of losing myself to you
| Потерять себя для вас
|
| But I’m only human
| Но я всего лишь человек
|
| I think in time things can only get more confused
| Я думаю, что со временем все может только запутаться
|
| If I make the same mistake
| Если я совершу ту же ошибку
|
| Of thinking it’s all quite plain
| Думать, что все довольно просто
|
| Please excuse my ignorance
| Пожалуйста, извините мое невежество
|
| But I’ve never felt this before
| Но я никогда не чувствовал этого раньше
|
| In love for the first time
| Влюблен в первый раз
|
| Our hearts beat almost in time
| Наши сердца бьются почти вовремя
|
| And nothing else seems to matter
| И все остальное, кажется, не имеет значения
|
| There’s nothing else that’s on my mind
| Нет ничего другого, что у меня на уме
|
| I have no sense of time
| у меня нет чувства времени
|
| Only necking, mating
| Только шейка, спаривание
|
| I think you’ll know when we’re apart the time goes so slow
| Я думаю, ты поймешь, когда мы врозь, время идет так медленно
|
| In love for the first time
| Влюблен в первый раз
|
| Our hearts beat almost in time
| Наши сердца бьются почти вовремя
|
| And nothing else seems to matter
| И все остальное, кажется, не имеет значения
|
| And where to start I do not know
| И с чего начать я не знаю
|
| These things take time
| Эти вещи требуют времени
|
| And time to grow
| И время расти
|
| Now nothing else is on my mind
| Теперь я ничего не думаю
|
| I have no sense of time
| у меня нет чувства времени
|
| Only necking, mating
| Только шейка, спаривание
|
| I think you’ll know when we’re apart the time goes so slow
| Я думаю, ты поймешь, когда мы врозь, время идет так медленно
|
| In love for the first time
| Влюблен в первый раз
|
| Our hearts beat almost in time
| Наши сердца бьются почти вовремя
|
| And nothing else seems to matter | И все остальное, кажется, не имеет значения |