Перевод текста песни Loki vs. Count Olaf - The Stupendium

Loki vs. Count Olaf - The Stupendium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Loki vs. Count Olaf, исполнителя - The Stupendium.
Дата выпуска: 21.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Loki vs. Count Olaf

(оригинал)
RAP BATTLE!
LOKI!
VERSUS!
COUNT OLAF!
BEGIN!
Loki:
Oh, then you’re surely joking!
You must be the reason Odin still hasn’t awoken
Your whole broken series of prose
Must’ve bored him to tears from the open
Put the Boudelairs' chosen heirs in woes for their fortune
Yet Poe tends to be more potent
Look away, or the bitter, grumpier Mr. Tumnus
Will pluck your eye out with his goat chin (Ha!)
Long ago, you lusted over the stage
Your dreams were crushd because you skipped lg day
Watch the God of tricks Ragna-rock a diss!
Like Violet’s signature, you’re left not dominant
Are you close friends with Heimdall?
Cuz that nose bridges the nine realms!
So many flaws like a hotel
If only your folks had raised you better
Than you raise that eyebrow
As a villain you are so trivial, its outrageous!
I influenced millions to bow down and make way
You’re insignificant, ridiculed by children without safety
Tried pilfering riches but ended up Klaus chasing!
Marvel’s undebated talking film adaptations
You placed in a railroad scene, it was so much of a trainwreck!
Im shapeshifting, you’re out of shape, shifty!
When this snake’s bit ya like your dad you’ll have holes in your pale neck!
I doubt this sleazy creep could even read of the evil deeds iv’e been completing
This mortal being ought to steal some mischief from me, please!
Even if you look me up, you’ll still be beneath me!
Olaf:
What was that sloppy verse?
I wanted roast beef, dammit!
So call me the Hulk, this rap is low-key slapping!
Out of both of Odin’s sons you’re the only one
Looking like an Avatar carcass!
(James!)
When fighting fire with an arsonist, you better keep your ass guarded!
(Flames!)
Old man, your whole plan got out of hand, thats so sad!
Im Olaf but this dope dropped off the bridge like «Bye, Frosty the Snowman!»
Your bro’s the GOAT of Gods, you’re the God of Goats
If you swallowed your pride, you would probably choke
I dont got that hocus pocus or that mind control
But still keep my staff under my control!
You’re so horny, but I get it dude
Your whole family tree’s a fucking petting zoo
Heard your pregnancy was violent, not surprised your poor privates are blue
Remind me not to go horse riding with you!
Of course, im more striking than Thor’s lightning
My author could better Handler task of writing
Adored ideas than the broad psyche of norse vikings
Who thought «Right!
What if a court jester had horns that were all spiky!
Is it just me, or is it melting in here?
Somebody toss me water
After all, im still parched…
Loki:
…from thirsting over my foster daughter!
You met Kit Snicket and she thought you were a fun guy
Being with you killed her harder than the fungi!
Then you had a girlfriend, but she wasn’t down for the Count
Once she was in, you had to opt out!
I see through your acts and the threats you excrete
A count more fabricated than Sesame Street’s!
Take this scepter beneath your chest ending your spiel!
Im not talking Patrick Harris when I get you to kneel!
Snicket:
Now Count Olaf has just been burned.
A word here which means personally hurt by
the deep meanings in Loki’s quick quips.
However… when you are as blindsided
as Olaf, you might not know when to q-
Olaf:
Quit the talk!
Compared to my seas your threat’s pale!
Your directors never let your story arc set sale!
I study snake biology, not mental health
But with that family drama, you should get help!
After Thor’s image fleeted, I needed a kiwi
To save my series of unfortunate screenings
And I thought I could be loved by my father and Thor but no!
For you, thats not how the story goes!
Funny how balance is your boss' schtick
Yet he left your neck in bits before you got a split
Your birth family left you to melt like a frost kid
Gave you the could shoulder, Odin had to let ya Hopkins!
Asgard died and your lives were disrupted
No VFD could save its Very Fiery Destruction
Go drown your shame in your bar with no doors
'Cuz iv’e taken advantage of another spoiled orphan!
WHO WON?
WHO’S NEXT?
YOU DECIDE!
THE NEXT RAP BATTLE IS ON THE WAY!
(перевод)
РЭП БИТВА!
ЛОКИ!
ПРОТИВ!
ГРАФ ОЛАФ!
НАЧИНАТЬ!
Локи:
О, тогда вы точно шутите!
Ты, должно быть, причина, по которой Один до сих пор не проснулся
Вся твоя сломанная серия прозы
Должно быть, ему надоело до слез на открытом воздухе
Поставьте избранных наследников Будлеров в горе из-за их состояния
Тем не менее, По имеет тенденцию быть более сильным
Отвернись, или горький и сварливый мистер Тамнус
Вырвет тебе глаз своим козлиным подбородком (Ха!)
Давным-давно ты жаждал сцены
Ваши мечты рухнули, потому что вы пропустили lg day
Смотрите, как бог трюков Рагна раскачивает дисс!
Как и в подписи Вайолет, ты не доминируешь
Вы близкие друзья с Хеймдаллем?
Потому что этот нос соединяет девять миров!
Столько недостатков, как в отеле
Если бы твои родители лучше тебя воспитали
Чем ты поднимаешь эту бровь
Как злодей, вы настолько тривиальны, это возмутительно!
Я повлиял на миллионы, чтобы они склонились и уступили место
Ты ничтожен, осмеян детьми без безопасности
Пытался украсть богатство, но в итоге погнался за Клаусом!
Неоспоримые говорящие экранизации Marvel
Вы поместили сцену на железной дороге, это было похоже на крушение поезда!
Я перевоплощаюсь, ты не в форме, изворотливый!
Когда эта змея укусит тебя, как твоего папу, у тебя будут дырки на бледной шее!
Сомневаюсь, что этот мерзкий подонок мог даже прочитать о злодеяниях, которые я совершал
Это смертное существо должно украсть у меня какую-нибудь гадость, пожалуйста!
Даже если ты посмотришь на меня, ты все равно будешь ниже меня!
Олаф:
Что это был за небрежный стих?
Я хотел ростбиф, черт возьми!
Так что зовите меня Халком, этот рэп - сдержанная пощечина!
Из обоих сыновей Одина ты единственный
Выглядит как туша Аватара!
(Джеймс!)
При тушении пожара с поджигателем лучше держать свою задницу настороже!
(Пламя!)
Старик, весь твой план вышел из-под контроля, это так грустно!
Я Олаф, но эта дурь упала с моста, как «Пока, Снеговик Фрости!»
Твой брат КОЗЕЛ БОГОВ, ты Бог КОЗ
Если бы вы проглотили свою гордость, вы, вероятно, задохнулись бы
У меня нет этого фокуса-покуса или этого контроля над разумом
Но все же держи мой посох под моим контролем!
Ты такой возбужденный, но я понимаю, чувак
Все твое генеалогическое древо - это гребаный контактный зоопарк.
Слышал, что твоя беременность была жестокой, не удивлен, что твои бедные интимные места синие.
Напомни мне не кататься с тобой верхом!
Конечно, я поразительнее, чем молния Тора
Мой автор мог бы лучше справиться с задачей написания
Обожаемые идеи, чем широкая психика норвежских викингов
Кто подумал «Правильно!
Что, если бы у придворного шута были все рога с шипами!
Это только я, или это тает здесь?
Кто-нибудь, дайте мне воды
Ведь я все еще сохну…
Локи:
…от жажды моей приемной дочери!
Вы встретили Кит Сникет, и она подумала, что вы веселый парень
Быть с тобой убило ее сильнее, чем грибки!
Потом у тебя была девушка, но она не нравилась графу.
Как только она была включена, вам пришлось отказаться!
Я вижу сквозь твои действия и угрозы, которые ты испускаешь
Число более сфабрикованное, чем у Улицы Сезам!
Возьми этот скипетр себе под грудь, покончи со своим разглагольствованием!
Я не буду говорить о Патрике Харрисе, когда поставлю тебя на колени!
Сникет:
Теперь графа Олафа только что сожгли.
Слово здесь, которое означает, что лично пострадал от
глубокий смысл в быстрых остротах Локи.
Однако... когда вы так слепы
как Олаф, вы можете не знать, когда следует q-
Олаф:
Прекрати разговор!
По сравнению с моими морями твоя угроза бледна!
Ваши режиссеры никогда не допустят продажи вашей истории!
Я изучаю биологию змей, а не психическое здоровье
Но с этой семейной драмой вам нужна помощь!
После того, как образ Тора исчез, мне понадобился киви
Чтобы сохранить мою серию неудачных показов
И я думал, что меня могут любить мой отец и Тор, но нет!
Для вас это не так!
Забавно, что баланс - фишка вашего босса
Тем не менее, он разорвал тебе шею до того, как ты раскололся.
Ваша родная семья оставила вас таять, как морозный ребенок
Дал тебе плечо, Один должен был отпустить тебя, Хопкинс!
Асгард умер, и ваша жизнь была нарушена
Ни один VFD не мог спасти его очень огненное разрушение
Иди утопи свой позор в своем баре без дверей
«Потому что я воспользовался еще одним избалованным сиротой!
КТО ВЫИГРАЛ?
КТО СЛЕДУЮЩИЙ?
ВАМ РЕШАТЬ!
СЛЕДУЮЩАЯ РЭП-БИТВА НА ПУТИ!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Let the Bellhops Bite 2021
Why Did I Say Okie Doki? 2018
A Purpose for New London ft. The Stupendium 2020
The Data Stream ft. Cami-Cat 2021
The House Always Wins 2018
Way Deeper Down 2017
We Told You So ft. Dan Bull 2022
A Proper End: A Stanley Parable Song ft. The Stupendium 2021
Shelter from the Storm 2018
Room For Improvement 2021
Find the Keys 2017
Milk Milk Lemonade 2017
Frostpunk ft. The Stupendium 2018
The Aftermath 2018
Fragments 2021
It's a Joy 2018
An Impostor Calls ft. The Stupendium 2021
Minecraft Vs Lego ft. The Stupendium 2021
Captain's Quarters ft. Dan Bull 2021
Glorious Purpose 2021

Тексты песен исполнителя: The Stupendium

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Magic Roundabout ft. IQ 2017
Erase Her Love 2024
Princese 1996
Ebb Tide 2018
Cherie sois fidèle 2005
Esirinim (Yeni Versiyon) 2013
Goat On Fire 2024
Цвет Золота 2024
The Lake 2014