Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Impostor Calls, исполнителя - Dan Bull.
Дата выпуска: 14.11.2021
Язык песни: Английский
An Impostor Calls(оригинал) |
Just another day of duties on the Skeld |
Slightly spooked by all the crew that we’ve expelled |
Out the airlock, thinking that we’re Sherlock |
Trying to ensure whatever is aboard is sent to Hell |
'Cause I’ve a sneaking suspicion there’s a freak on the mission |
And they’re picking us off one by one |
But with each wrong decision, we are missing a technician |
And there isn’t anywhere to run |
Did you har that? |
Better finish the task that’s in hre and dash, in fact |
I’m a beginner at this but still, I’ll give it a bash |
Unclear if anybody witnessed me get rid of the trash |
But if they didn’t, we’re in for a nasty imminent crash |
The killer has to be diligent |
'Cause a slip of the mask could mean the difference |
Between winning and getting evacuated |
We’re trapped in a heated debate on who’s a friend or a foe |
Will you be yeeted to space? |
Dunno, depends on the vote |
Now I’m losing faith in my crew |
And I’m pointing fingers at you |
We’re finding them gone, one by one |
Until we’re finally down to two |
I know that I’ve got nothing to prove |
And so have you been telling the truth? |
Well, I’m placing my faith in the vacuum of space |
‘Cause face it, we haven’t a clue |
I hate to vent but I’m gonna get accusatory |
By the vent, well, I just saw something super gory |
Brought you here to hear my story, listen up or you’ll be sorry |
If you’re in a room with Blue, I put to you that you should worry |
For goodness sake, you must be mistaken if you’re making |
Such a baseless accusation, I mean look at this face |
Isn’t it innocent? |
Fragrant as a cinnamon bake |
So you better shift the blame or face your imminent fate |
I was in electrical inspecting all the wires |
I know you’re skeptical, I tell you he’s conspired |
I swear I saw a flash of tentacle eviscerate the ventricles |
Of one magenta gent that Blue offensively retired |
That’s a lie, I didn’t do it, it was you and I can prove it |
Let’s retrieve the CCTV |
We will see the culprit while we view it |
No need, I’ve seen it and deleted it already |
I swear these days, only repeats are on the telly |
Now I’m losing faith in my crew |
And I’m pointing fingers at you |
We’re finding them gone, one by one |
Until we’re finally down to two |
I know that I’ve got nothing to prove |
And so have you been telling the truth? |
Well, I’m placing my faith in the vacuum of space |
‘Cause face it, we haven’t a clue |
Red alert, we need security, there has been a murder spree |
Isn’t it suspicious that no witnesses were there to see? |
Would you quit giving me the third degree? |
Refer to Green |
Green’s dead, his bleeding head’s in the infirmary |
We urgently need an emergency meeting |
To determine what we should do |
But everyone’s speaking, mute 'em |
There’s been a mutiny of mutants who are being a nuisance |
So we need scrutiny to foresee which beans are humans |
It’s either me or you, the people viewing can see the truth, look |
Methinks the lady do be pleadin' just a wee bit too much |
Would the crew please report to the bridge? |
Crew to the bridge, thank you |
It’s you or me, it’s me or you |
And I can’t see what we should do |
We’ll cast a vote and when we’re through |
We’ll save the ship or doom the crew |
Now I’m losing faith in my crew |
And I’m pointing fingers at you |
We’re finding them gone, one by one |
Until we’re finally down to two |
I know that I’ve got nothing to prove |
And so have you been telling the truth? |
Well, I’m placing my faith in the vacuum of space |
‘Cause face it, we haven’t a clue |
I say it’s him, he says it’s me we should dispatch |
So cast a vote and blast a bloke out of the hatch |
Fine, I know when I’m not wanted, thanks a lot guys |
Oh, look, low oxygen, what a surprise |
Well, it still beats being stuck with you |
By the way, good luck flushing the loo |
Don’t mind me whilst I prime the shields |
(перевод) |
Просто еще один день службы на Скелде |
Слегка напуган всей командой, которую мы исключили |
Выходим из шлюза, думая, что мы Шерлок |
Попытка убедиться, что все, что находится на борту, отправлено в ад |
Потому что у меня есть подозрение, что на миссии есть урод |
И они убивают нас одного за другим |
Но с каждым неправильным решением нам не хватает техника |
И некуда бежать |
Ты это обидел? |
На самом деле лучше закончить задачу, которая стоит в часе и тире. |
Я новичок в этом, но все же попробую |
Неясно, видел ли кто-нибудь, как я избавляюсь от мусора |
Но если они этого не сделают, нас ждет неприятная неминуемая авария. |
Убийца должен быть усердным |
Потому что соскальзывание маски может означать разницу |
Между победой и эвакуацией |
Мы оказались в ловушке жарких споров о том, кто друг, а кто враг. |
Вас отправят в космос? |
Не знаю, зависит от голоса |
Теперь я теряю веру в свою команду |
И я показываю на тебя пальцем |
Мы обнаруживаем, что они ушли один за другим |
Пока мы, наконец, не опустимся до двух |
Я знаю, что мне нечего доказывать |
Значит, ты говорил правду? |
Что ж, я верю в космический вакуум |
Потому что признай, мы понятия не имеем |
Я ненавижу высказываться, но я собираюсь обвинить |
У вентиляционного отверстия, ну, я только что видел что-то супер кровавое |
Привел вас сюда, чтобы послушать мою историю, послушайте, или вы пожалеете |
Если вы находитесь в комнате с Блу, я говорю вам, что вам следует беспокоиться |
Ради бога, вы, должно быть, ошибаетесь, если делаете |
Такое необоснованное обвинение, я имею в виду, посмотри на это лицо |
Разве это не невинно? |
Ароматный, как выпечка с корицей |
Так что вам лучше переложить вину или столкнуться со своей неизбежной судьбой |
Я был в электрике, проверял все провода |
Я знаю, что вы настроены скептически, я говорю вам, что он сговорился |
Клянусь, я видел, как вспышка щупальца выпотрошила желудочки |
Об одном пурпурном джентльмене, которого Блю оскорбительно удалил |
Это ложь, я этого не делал, это был ты, и я могу это доказать |
Возьмем камеру видеонаблюдения |
Мы увидим виновника во время просмотра |
Не надо, я это видел и уже удалил |
Клянусь, в эти дни по телику только повторы |
Теперь я теряю веру в свою команду |
И я показываю на тебя пальцем |
Мы обнаруживаем, что они ушли один за другим |
Пока мы, наконец, не опустимся до двух |
Я знаю, что мне нечего доказывать |
Значит, ты говорил правду? |
Что ж, я верю в космический вакуум |
Потому что признай, мы понятия не имеем |
Красная тревога, нам нужна безопасность, произошла серия убийств |
Не подозрительно ли, что не было свидетелей? |
Не могли бы вы перестать давать мне третью степень? |
Обратитесь к зеленому |
Грин мертв, его кровоточащая голова в лазарете |
Нам срочно нужна экстренная встреча |
Чтобы определить, что мы должны делать |
Но все говорят, заглуши их |
Произошел мятеж мутантов, которые доставляют неудобства |
Поэтому нам нужно тщательно изучить, чтобы предвидеть, какие бобы являются людьми. |
Либо я, либо ты, люди, которые смотрят, видят правду, смотри |
Мне кажется, дама слишком много умоляет |
Пожалуйста, сообщите экипажу на мостик? |
Экипаж на мостик, спасибо |
Это ты или я, это я или ты |
И я не вижу, что нам делать |
Мы проголосуем, и когда закончим |
Мы спасем корабль или погубим команду |
Теперь я теряю веру в свою команду |
И я показываю на тебя пальцем |
Мы обнаруживаем, что они ушли один за другим |
Пока мы, наконец, не опустимся до двух |
Я знаю, что мне нечего доказывать |
Значит, ты говорил правду? |
Что ж, я верю в космический вакуум |
Потому что признай, мы понятия не имеем |
Я говорю, что это он, он говорит, что это я, мы должны отправить |
Так что проголосуйте и взорвите парня из люка |
Хорошо, я знаю, когда я не нужен, большое спасибо, ребята |
О, смотри, низкий уровень кислорода, какой сюрприз |
Ну, это все равно лучше, чем застрять с тобой |
Кстати, удачи со смывом туалета |
Не обращай на меня внимания, пока я заряжаю щиты |