| I still remember the day the frost descended
| Я до сих пор помню тот день, когда спустился мороз
|
| It was the end of empty threats
| Это был конец пустых угроз
|
| From a God who must have meant it
| От Бога, который, должно быть, имел в виду это
|
| We must have crossed a deity whom our greed and lust offended
| Должно быть, мы пересекли божество, которого оскорбили наша жадность и похоть.
|
| And upon whose plentiful benevolence each of us depended
| И от чьей обильной благосклонности зависел каждый из нас
|
| The biting chill swept across the lofty life we’d built
| Пронизывающий холод пронесся по высокой жизни, которую мы построили
|
| 'Til mighty buildings were left crushed to look like tiny hills
| «Пока могучие здания не были разрушены, чтобы выглядеть как крошечные холмы
|
| The frost lifted up the rock exposing all society’s ills
| Мороз поднял скалу, обнажив все беды общества
|
| Those we tried not to think about for what we might reveal
| Те, о которых мы старались не думать из-за того, что мы могли раскрыть
|
| We set a course and travelled forth to grab resources
| Мы установили курс и отправились за ресурсами
|
| From the shrapnel of oil tankers and man of war ships
| От осколков нефтяных танкеров и военных кораблей
|
| Battle forces we hadn’t planned to have a war with at all before
| Боевые силы, с которыми мы раньше вообще не планировали воевать
|
| But now we have a lack of choice
| Но теперь у нас нет выбора
|
| This is the new reality, a gloomy anarchy looming
| Это новая реальность, надвигающаяся мрачная анархия
|
| Held in the hand of one human, who is that man? | В руках одного человека, кто этот человек? |
| It’s me
| Это я
|
| Can’t say I feel proud, this doesn’t warrant vanity
| Не могу сказать, что я горжусь, это не оправдывает тщеславия
|
| The looking glass is frosted over and we cannot see
| Зазеркалье замерзло, и мы не можем видеть
|
| So, we place our faith and hope and dreams in smoke and steam
| Итак, мы помещаем нашу веру, надежду и мечты в дым и пар
|
| I mean, why would we go to those extremes if we don’t believe?
| Я имею в виду, зачем нам впадать в такие крайности, если мы не верим?
|
| So, hunker down and dig in for the coldest winter tide
| Итак, сядьте на корточки и закопайтесь в самый холодный зимний прилив.
|
| Since you convinced your prideful self that you’ve nothing to hide
| Поскольку вы убедили свое гордое «я», что вам нечего скрывать
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Then death is coming home
| Тогда смерть возвращается домой
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Well, then, we’re going home
| Ну что ж, едем домой
|
| Ever since the first of us huddled round the fire
| С тех пор, как первый из нас собрался у костра
|
| With nothing to hide but animal hides as attire
| Нечего скрывать, кроме шкур животных в качестве одежды
|
| Our entire world was centred
| Весь наш мир был сосредоточен
|
| And dependent on supplies of carbon
| И зависит от поставок углерода
|
| The new oxygen that we require to respire
| Новый кислород, который нам требуется для дыхания
|
| We pampered life’s complexities, manufactured luxuries
| Мы баловали сложности жизни, производили предметы роскоши
|
| While suffocating nature’s lungs when we cut the trees
| Удушая легкие природы, когда мы рубим деревья
|
| Now our comeuppance seems to be to huddle round the fire
| Теперь наше возмездие, похоже, состоит в том, чтобы жаться к огню
|
| With everything to hide and animal hides as attire
| Со всем, что нужно спрятать, и шкурами животных в качестве одежды
|
| What goes around will come around, whatever’s underground
| Что происходит, то и происходит, что бы ни было под землей
|
| Will come up now you’re not expecting it
| Придет сейчас, ты этого не ждешь
|
| And damn well hunt you down
| И, черт возьми, выследить тебя
|
| So hunker down and dig in for the coldest winter tide
| Так что сядьте на корточки и копайтесь в самом холодном зимнем приливе
|
| Since you convinced your prideful self that you’ve nothing to hide
| Поскольку вы убедили свое гордое «я», что вам нечего скрывать
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Then death is coming home
| Тогда смерть возвращается домой
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Well, then, we’re going home
| Ну что ж, едем домой
|
| Our stomachs are the furnaces, our open throats the chimney
| Наши желудки - печи, наши открытые глотки - дымоход
|
| Our hearts the flowing pumps that need
| Наши сердца текут насосы, которые нуждаются
|
| The bellow lungs to bring heat
| Сильфонные легкие, чтобы принести тепло
|
| But our brittle bodies are a pitiful device
| Но наши хрупкие тела - жалкое устройство
|
| Trying to subsist upon a trickle of supplies
| Попытка существовать за счет струйки припасов
|
| With the vittles diminishing I don’t think it will suffice
| С уменьшением vittles я не думаю, что этого будет достаточно
|
| Although species evolve quicker when it’s difficult to thrive
| Хотя виды развиваются быстрее, когда трудно процветать
|
| But that theory isn’t something that always applies
| Но эта теория не всегда применима
|
| Deprive us enough, we’ll suffer our inevitable demise
| Лишите нас достаточно, мы понесем нашу неизбежную кончину
|
| We are each expendable but the city must survive
| Каждый из нас расходный материал, но город должен выжить
|
| It’s just a pleasant bonus if it keeps us alive
| Это просто приятный бонус, если он помогает нам жить.
|
| So hunker down and dig in for the coldest winter tide
| Так что сядьте на корточки и копайтесь в самом холодном зимнем приливе
|
| Since you convinced your prideful self that you’ve nothing to hide
| Поскольку вы убедили свое гордое «я», что вам нечего скрывать
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Then death is coming home
| Тогда смерть возвращается домой
|
| The wheels of progress frozen motionless
| Колеса прогресса застыли неподвижно
|
| Unless we thaw all these unspoken spokes
| Если мы не растопим все эти невысказанные спицы
|
| Well, then, we’re going home | Ну что ж, едем домой |