| Die Landschaft zieht an mir vorbei
| Пейзаж проходит мимо меня
|
| Ich trete voll auf´s Gas und fühl mich frei
| Я нажимаю на газ и чувствую себя свободным
|
| Der Tunnelblick, das Monopol
| Туннельное зрение, монополия
|
| Schuhmacher, Häkkinen sind mein Idol
| Сапожник, Хаккинен - мой кумир
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas beiß… beiß ich ins Gras
| Полный укус газа ... я кусаю пыль
|
| Auf dem Asphalt fühl ich mich wohl
| Я чувствую себя хорошо на асфальте
|
| Adrenalin gepuscht mit Alkohol
| Адреналин накачан алкоголем
|
| Und LSD ist auch OK
| И ЛСД тоже нормально
|
| Weil ich dann viele bunte Lichter seh
| Потому что тогда я вижу много разноцветных огней
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas beiß… beiß ich ins Gras
| Полный укус газа ... я кусаю пыль
|
| Ich trete voll auf´s Gas und alles ist hier frei
| Я нажимаю на газ, и здесь все бесплатно
|
| Ich hab ´nen Heidenspaß und bin ganz vorn dabei
| Мне очень весело, и я прямо впереди
|
| Die Landschaft zieht vorbei das find' ich wirklich toll
| Пейзаж проходит мимо, я думаю, это действительно здорово
|
| Ein kurzer Augenblick, ob ich das gleich bereu
| Минуточку, я сразу пожалею
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas hab ich Spaß
| Я получаю удовольствие на полном газу
|
| Mit Vollgas beiß… beiß ich ins Gras | Полный укус газа ... я кусаю пыль |