| Ständig bist du am mosern
| Ты постоянно ноешь
|
| Wenn ich nicht deiner meinung mal bin
| Если я не согласен с тобой
|
| Du ziehst dir ständig die hosen an
| Ты продолжаешь надевать штаны
|
| Wenn ich grad mal geil auf dich bin
| Когда я возбужден для тебя
|
| Mit deinem zetern deinem meckern und schreien
| С твоим нытьем, твоим ворчанием и криком
|
| Willst du mich zermürben was fällt dir eigentlich ein
| Ты хочешь измотать меня, о чем ты на самом деле думаешь?
|
| Ich weiß wirklich nicht was mit dir bloß los ist
| Я действительно не знаю, что с тобой
|
| Oh oh oh oh mein kleines mädchen…
| О, о, о, моя маленькая девочка...
|
| (strophe)
| (стих)
|
| Willst du mich endlich los sein
| Ты наконец хочешь избавиться от меня?
|
| Und findest bloß keinen anderen mann
| И просто не найти другого мужчину
|
| Mit mir kann mans ja machen
| Вы можете сделать это со мной
|
| Ich bin ja immer noch scharf an dir dran
| я все еще люблю тебя
|
| Was weißt du eigentlich von meinen gefühlen
| Что ты на самом деле знаешь о моих чувствах?
|
| Ich brauch dich so sehr will dich nah an mir spüren
| Я так нуждаюсь в тебе, хочу чувствовать, что ты рядом со мной.
|
| Ich weiß wirklich nicht was mit dir bloß los ist
| Я действительно не знаю, что с тобой
|
| Oh oh oh oh mein kleines mädchen… | О, о, о, моя маленькая девочка... |